Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 11/02/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, 2de afdeling "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, 2de afdeling Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 1999 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de Secteur IX et du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2e section
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
11 FEBRUARI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 11 FEVRIER 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6
samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van décembre 1999 fixant la composition de la délégation de l'autorité au
sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke sein du Comité de Secteur IX et du Comité des services publics
overheidsdiensten, 2de afdeling provinciaux et locaux, 2e section
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot regeling van autorités; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 organisant les relations entre
de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre
december 1999 houdende vaststelling van de samenstelling van de 1999 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du
delegatie van de overheid binnen het comité van sector IX en het Comité de Secteur IX et du Comité des services publics provinciaux et
comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, 2de locaux, 2e section, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la
afdeling, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse
Gemeenschap van 11 februari 2000, 22 december 2000, 1 februari 2001 en Communauté française des 11 février 2000, 22 décembre 2000, 1er
21 november 2002; février 2001 et 21 novembre 2002;
Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Sur la proposition du Ministre de la Culture, de la Fonction publique
Jeugdzaken en Sport en van de Minister van Hoger onderwijs, Onderwijs de la Jeunesse et des Sports et de la Ministre de l'Enseignement
voor Sociale promotie en Wetenschappelijk onderzoek;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche
scientifique;
van 11 februari 2004, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 11 février 2004 ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de Communauté française du 6 décembre 1999 fixant la composition de la
samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van délégation de l'autorité au sein du Comité de Secteur IX et du Comité
sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke des services publics provinciaux et locaux, 2e section, tel que
overheidsdiensten, 2de afdeling, zoals gewijzigd bij de besluiten van modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des
de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 februari 2000, 22 11 février 2000, 22 décembre 2000, 1er février 2001 et 21 novembre
december 2000, 1 februari 2001 en 21 november 2002, worden de woorden
« De heer Michel CHOJNOWSKI » vervangen door de woorden « Mevr. Nadine 2002, les termes « M. Michel CHOJNOWSKI », sont remplacés par les
BERTRAND ». termes « Mme Nadine BERTRAND ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2004.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2004.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de statuten van het

Art. 3.Le Ministre ayant les statuts des personnels de l'Enseignement

Onderwijspersoneel behoren, wordt belast met de uitvoering van dit dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
besluit. Brussel, 11 februari 2004. Bruxelles, le 11 février 2004.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur, Ambtenarenazaken, Jeugdzaken en Sport, Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports,
C. DUPONT Ch. DUPONT
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^