← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, 2de afdeling "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, 2de afdeling | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 1999 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du Comité de Secteur IX et du Comité des services publics provinciaux et locaux, 2e section |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 FEBRUARI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 11 FEVRIER 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 |
samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van | décembre 1999 fixant la composition de la délégation de l'autorité au |
sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke | sein du Comité de Secteur IX et du Comité des services publics |
overheidsdiensten, 2de afdeling | provinciaux et locaux, 2e section |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot regeling van | autorités; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 organisant les relations entre |
de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; | les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre |
december 1999 houdende vaststelling van de samenstelling van de | 1999 fixant la composition de la délégation de l'autorité au sein du |
delegatie van de overheid binnen het comité van sector IX en het | Comité de Secteur IX et du Comité des services publics provinciaux et |
comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, 2de | locaux, 2e section, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
afdeling, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap van 11 februari 2000, 22 december 2000, 1 februari 2001 en | Communauté française des 11 février 2000, 22 décembre 2000, 1er |
21 november 2002; | février 2001 et 21 novembre 2002; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, | Sur la proposition du Ministre de la Culture, de la Fonction publique |
Jeugdzaken en Sport en van de Minister van Hoger onderwijs, Onderwijs | de la Jeunesse et des Sports et de la Ministre de l'Enseignement |
voor Sociale promotie en Wetenschappelijk onderzoek; | |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche |
scientifique; | |
van 11 februari 2004, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 11 février 2004 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 6 december 1999 houdende vaststelling van de | Communauté française du 6 décembre 1999 fixant la composition de la |
samenstelling van de delegatie van de overheid binnen het comité van | délégation de l'autorité au sein du Comité de Secteur IX et du Comité |
sector IX en het comité voor de provinciale en plaatselijke | des services publics provinciaux et locaux, 2e section, tel que |
overheidsdiensten, 2de afdeling, zoals gewijzigd bij de besluiten van | modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 februari 2000, 22 | 11 février 2000, 22 décembre 2000, 1er février 2001 et 21 novembre |
december 2000, 1 februari 2001 en 21 november 2002, worden de woorden | |
« De heer Michel CHOJNOWSKI » vervangen door de woorden « Mevr. Nadine | 2002, les termes « M. Michel CHOJNOWSKI », sont remplacés par les |
BERTRAND ». | termes « Mme Nadine BERTRAND ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2004. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de statuten van het |
Art. 3.Le Ministre ayant les statuts des personnels de l'Enseignement |
Onderwijspersoneel behoren, wordt belast met de uitvoering van dit | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 11 februari 2004. | Bruxelles, le 11 février 2004. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenazaken, Jeugdzaken en Sport, | Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, |
C. DUPONT | Ch. DUPONT |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |