← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC | Arrêté du Gouvernement de la coounauté françaiseportant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 3 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la coounauté françaiseportant |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
van 19 december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van | 19 décembre 2002 portant désignation des membres du conseil |
bestuur van het ETNIC | d'administration de l'ETNIC |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, inzonderheid op artikel 92ter; | notamment l'article 92ter; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
inzonderheid op artikel 6; | Communauté française, notamment l'article 6; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre |
december 2002 houdende aanstelling van de leden van de raad van | 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de |
bestuur van het ETNIC; | l'ETNIC; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), zoals | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
gewijzigd bij het decreet van 9 januari 2003 betreffende de | Communauté française, tel que modifié par le décret du 9 janvier 2003 |
doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de | relatif à la transparence et au contrôle des organismes d'intérêt |
overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de | publics, des sociétés des bâtiments scolaires et des sociétés de |
maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap | gestion patrimoniales qui dépendent de la Communauté française, |
ressorteren, inzonderheid op de artikelen 57, § 4 en § 4bis, en 63; | notamment les articles 57, § 4 et § 4bis et 63, |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting, | Sur proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction |
Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, | publique, de la Jeunesse et des Sports, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel twee van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.A l'article deux de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende aanstelling van de | Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des |
leden van de Raad van bestuur van het ETNIC, wordt punt 9 als volgt | membres du conseil d'administration de l'ETNIC, le point 9 est rédigé |
opgesteld : | comme suit : |
9. John Lewis | 9. John Lewis |
De volgende vermelding wordt als volgt opgesteld : | La mention suivante est rédigée comme suit : |
Het bureau bestaat uit : | Le bureau est composé du/des : |
De Voorzitter van de raad van bestuur : Ph. Lesne | Président du conseil d'administration : Ph. Lesne |
De Ondervoorzitters van de raad van bestuur : D. Vince | Vice-présidents du conseil d'administration : D. Vince |
J. Lewis | J. Lewis |
O. Bontems | O. Bontems |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2004. |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 3 maart 2004. | Bruxelles, le 3 mars 2004. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
C. DUPONT. | C. DUPONT |