← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende erkenning van de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende erkenning van de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2003 portant reconnaissance des organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 17 DECEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende erkenning van de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 17 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2003 portant reconnaissance des organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 5bis, zoals | législation de l'enseignement, notamment l'article 5bis, tel qu'inséré |
ingevoegd bij het decreet van 14 november 2002 tot organisatie van de | par le décret du 14 novembre 2002 organisant la représentation des |
vertegenwoordiging van de inrichtende machten van het gesubsidieerd | pouvoirs organisateurs d'enseignement subventionné et de centres |
onderwijs en van de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra; | psycho-médico-sociaux subventionnés; |
Gelet op het besluit van 1 oktober 2003 houdende toepassing van | Vu l'arrêté du 1er octobre 2003 portant application de l'article 5bis, |
artikel 5bis, § 2, 2°, van voornoemde wet van 29 mei 1959; | § 2, 2°, de la loi du 29 mai 1959 précitée; |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het | Sur la proposition du Ministre de l'Enfance chargé de l'Enseignement |
Basisonderwijs, van de Minister belast met het Secundair Onderwijs en | fondamental, du Ministre chargé de l'Enseignement secondaire et de |
het Buitengewoon Onderwijs, van de Minister belast met het Onderwijs | l'Enseignement spécial, de la Ministre chargée de l'Enseignement de |
voor Sociale Promotie; | promotion sociale; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2003; | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2003, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Als vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan worden erkend |
Article 1er.Sont reconnus comme organes de représentation et de |
: | coordination : |
1° De « Conseil de l'enseignement des Communes et Provinces », CECP | 1° Le Conseil de l'enseignement des Communes et Provinces, dénommé |
genoemd, die de gesubsidieerde overheid vertegenwoordigt die gewone en | CECP, représentant les pouvoirs publics subventionnés organisant des |
buitengewone basis-, kleuter- en lagere scholen alsmede buitengewone | écoles fondamentales, maternelles et primaires ordinaires et spéciales |
secundaire scholen organiseert; | et des écoles secondaires spéciales; |
2° De « Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel | 2° Le Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel |
neutre subventionné », CPEONS genoemd, die de gesubsidieerde overheid | neutre subventionné, dénommé CPEONS, représentant les pouvoirs publics |
vertegenwoordigt die de secundaire scholen organiseert; | subventionnés organisant des écoles secondaires; |
3° Het « Secrétariat général de l'enseignement catholique en | 3° Le Secrétariat général de l'enseignement catholique en Communauté |
Communauté française et germanophone », SeGEC genoemd, dat de | française et germanophone, dénommé SeGEC, représentant les pouvoirs |
inrichtende machten van het vrij gesubsidieerd confessioneel onderwijs | organisateurs d'enseignement libre subventionné de caractère |
vertegenwoordigt; | confessionnel; |
4° De « Fédération des établissements libres subventionnés | 4° La Fédération des établissements libres subventionnés indépendants, |
indépendants » FELSI genoemd, die de inrichtende machten van het vrij | dénommée FELSI, représentant les pouvoirs organisateurs d'enseignement |
gesubsidieerd niet-confessioneel onderwijs vertegenwoordigt. | libre subventionné de caractère non confessionnel. |
Art. 2.Het besluit van 16 juni 1998 tot erkenning van de |
Art. 2.L'arrêté du 16 juin 1998 portant reconnaissance des organes de |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten | représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de |
van het onderwijs, wordt opgeheven. | l'enseignement est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2004. |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het Basisonderwijs behoort, |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement fondamental dans ses |
de Minister tot wiens bevoegdheid het Secundair onderwijs en het | attributions, le Ministre ayant l'Enseignement secondaire et |
Buitengewoon Onderwijs behoren en de Minister tot wier bevoegdheid het | l'Enseignement spécial dans ses attributions et la Ministre ayant |
Onderwijs voor Sociale Promotie behoort, worden, ieder voor wat hem | l'Enseignement de promotion sociale dans ses attributions, chacun en |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | ce qui le concerne, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 december 2003. | Bruxelles, le 17 décembre 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, | La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, |
Mevr. Fr. DUPUIS | Mme Fr. DUPUIS |