← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - Ministerie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - Ministerie van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet 1997 fixant le cadre du personnel des Services du Gouvernement de la Communauté française. - Ministère de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 DECEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 |
Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie | juillet 1997 fixant le cadre du personnel des Services du Gouvernement |
van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - | de la Communauté française. - Ministère de la Communauté française |
Ministerie van de Franse Gemeenschap | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen door de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux, |
de algemene principes, zoals gewijzigd; | tel que modifié; |
Gelet op het besluit van Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van | 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
de regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | Communauté française, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de | 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; | de la Communauté française, tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre |
december 2003 houdende het statuut van het wetenschappelijke personeel | 2003 fixant le statut du personnel scientifique des établissements |
van de wetenschappelijke inrichtingen van de Franse Gemeenschap; | scientifiques de la Communauté française; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre |
december 2003 houdende het geldelijk statuut van het wetenschappelijke | 2003 fixant le statut pécuniaire du personnel scientifique des |
personeel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Franse | établissements scientifiques de la Communauté française; |
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 juillet |
juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten | 1997 fixant le cadre du personnel des Services du Gouvernement de la |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, Ministerie van de Franse | Communauté française, Ministère de la Communauté française, tel qu'il |
Gemeenschap, zoals gewijzigd; | a été modifié; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur XVII, |
Sector XVII, gegeven op 4 juni 2003; | donné le 4 juin 2003; |
Gelet op het advies van de Directieraad van 2 juni 2003; | Vu l'avis du conseil de Direction du 2 juin 2003; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 2003; |
maart 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 maart 2003; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 17 december 2003; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 décembre 2003; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 17 december 2003, | Vu la délibération du Gouvernement du 17 décembre 2003, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan paragraaf 2 van artikel 1 van het besluit van de |
Article 1er.Au paragraphe 2 de l'article 1er de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 7 juli 1997 tot vaststelling | Gouvernement du 7 juillet 1997 fixant le cadre du personnel des |
van de personeelsformatie van de Diensten van de Regering van de | Services du Gouvernement de la Communauté française, Ministère de la |
Franse Gemeenschap, Ministerie van de Franse Gemeenschap, worden de | Communauté française, les modifications suivantes sont apportées au |
volgende wijzigingen aangebracht bij punt « VI Algemeen bestuur | point VI Administration générale de la Culture et de l'Informatique |
cultuur en informatica » onder « 2. Algemene directie cultuur : » | sous le libellé 2 Direction générale de la Culture : |
bij rubriek « 6. Koninklijk museum Mariemont - voor het hele museum, » | à la rubrique 6 Musée royal de Mariemont - pour l'ensemble du Musée. |
Worden de meldingen « Personeel bedoeld bij het koninklijk besluit van | les mentions : |
21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het | « Personnel visé par l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut |
wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat | du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat; |
Directeur (trap II) 1 | Directeur (degré II) 1 |
Hoofd van een afdeling (trap III) 1 » | Chef de section (degré III) 1 » |
Vervangen door de meldingen : | Sont remplacées par les mentions : |
« Personeel bedoeld bij het besluit van de Regering van de Franse | « Personnel visé par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 17 december 2003 houdende het statuut van het | française du 17 décembre 2003 fixant le statut du personnel |
wetenschappelijke personeel van de wetenschappelijke inrichtingen van | scientifique des établissements scientifiques de la Communauté |
de Franse Gemeenschap » : | française |
Directeur 1 | Directeur 1 |
Wetenschappelijk directeur 1 ». | Directeur scientifique 1 » |
Art. 2.Aan artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht bij punt VI Algemeen bestuur cultuur en | apportées au point VI Administration générale de la Culture et de |
informatica : » | l'Informatique : |
bij de rubriek « Koninklijk museum Mariemont, », | à la rubrique « Musée royal de Mariemont, |
wordt de melding « Personeel bedoeld bij het koninklijk besluit van 21 | la mention : |
april 1965 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk | |
personeel der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat » | |
vervangen door de melding « Personeel bedoeld bij het koninklijk | |
besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van het statuut van het | « Personnel visé par l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut |
wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke inrichtingen van de | du personnel scientifique de l'établissement scientifique de l'Etat »; |
Staat » | est remplacée par la mention : |
vervangen door de melding « Personeel bedoeld bij het besluit van de | « Personnel visé par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Tegering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2003 houdende het | française du 17 décembre 2003 fixant le statut du personnel |
statuut van het wetenschappelijke personeel van de wetenschappelijke | scientifique des établissements scientifiques de la Communauté |
inrichtingen van de Franse Gemeenschap ». | française ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 17 december 2003. |
|
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
|
van dit besluit. Brussel, 17 december 2003. | Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 décembre 2003. |
Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
|
du présent arrêté. | |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugd en Sport, | Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |