Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 02/06/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van de Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs van 9 oktober 2002 betreffende het stelsel van specifieke opleiding bedoeld bij het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs met het oog op een benoeming in een selectie- of bevorderingsambt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van de Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs van 9 oktober 2002 betreffende het stelsel van specifieke opleiding bedoeld bij het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs met het oog op een benoeming in een selectie- of bevorderingsambt Arrêté du Gouvernement de la Communauté française rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné du 9 octobre 2002 relative au régime de formation spécifique prévue par le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné en vue d'accéder à la nomination à une fonction de sélection ou de promotion
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
2 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 2 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van de rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire de
Paritaire Commissie voor het gesubsidieerd officieel secundair
onderwijs van 9 oktober 2002 betreffende het stelsel van specifieke l'enseignement secondaire officiel subventionné du 9 octobre 2002
opleiding bedoeld bij het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van relative au régime de formation spécifique prévue par le décret du 6
de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de
officieel gesubsidieerd onderwijs met het oog op een benoeming in een l'enseignement officiel subventionné en vue d'accéder à la nomination
selectie- of bevorderingsambt à une fonction de sélection ou de promotion
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de Vu le décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel
rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, notamment l'article
gesubsidieerd onderwijs, inzonderheid op artikel 86; 86;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 1995
mei 1995 betreffende de paritaire commissies in het officieel portant création des commissions paritaires de l'enseignement officiel
gesubsidieerd onderwijs; subventionné;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 1997
maart 1997 dat de beslissing bindend maakt die op 25 november 1996 rendant obligatoire la décision du 25 novembre 1996 de la Commission
genomen werd door de paritaire commissie van het gesubsidieerd paritaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné relative
officieel onderwijs betreffende het stelsel van specifieke opleiding
bepaald bij het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de au régime de formation spécifique prévue par le décret du 6 juin 1994
rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement
gesubsidieerd onderwijs met het oog op een benoeming in een selectie- officiel subventionné en vue d'accéder à la nomination à une fonction
of bevorderingsambt; de sélection ou de promotion;
Gelet op de aanvraag van de Commissie voor het gesubsidieerd officieel Vu la demande de la Commission de l'enseignement secondaire officiel
secundair onderwijs; subventionné;
Op de voordracht van de Minister belast met ambtenarenzaken; Sur proposition du Ministre chargé de la Fonction publique;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juni 2004, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2004,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Wordt algemeen verbindend verklaard de beslissing van de

Article 1er.Est rendue obligatoire la décision de la Commission

Paritaire commissie voor het gesubsidieerd officieel secundair
onderwijs van 9 oktober 2002 betreffende de wijziging van de tabel I paritaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné du 9
gevoegd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van octobre 2002 relative à la modification du tableau I annexé à l'arrêté
24 maart 1997 dat de beslissing bindend maakt die op 25 november 1996 du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 1997 rendant
genomen werd door de paritaire commissie van het gesubsidieerd obligatoire la décision du 25 novembre 1996 de la Commission paritaire
officieel onderwijs betreffende het stelsel van specifieke opleiding de l'enseignement secondaire officiel subventionné relative
bepaald bij het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van de au régime de formation spécifique prévue par le décret du 6 juin 1994
rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het officieel fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement
gesubsidieerd onderwijs met het oog op een benoeming in een selectie- officiel subventionné en vue d'accéder à la nomination à une fonction
of bevorderingsambt, verwoord als volgt :
« De tabel I gevoegd bij het besluit van de Regering van de Franse de sélection ou de promotion, libellée comme suit
Gemeenschap van 24 maart 1997 dat de beslissing bindend maakt die op « Le tableau I annexé à l'arrêté du 24 mars 1997 rendant obligatoire
25 november 1996 genomen werd door de paritaire commissie van het la décision du 25 novembre 1996 de la Commission paritaire de
gesubsidieerd officieel onderwijs betreffende het stelsel van l'enseignement secondaire officiel subventionné relative au régime de
specifieke opleiding bepaald bij het decreet van 6 juni 1994 tot formation spécifique prévue par le décret du 6 juin 1994 fixant le
vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel
personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs met het oog subventionné en vue d'accéder à la nomination à une fonction de
op een benoeming in een selectie- of bevorderingsambt, wordt gewijzigd sélection ou de promotion est modifié afin d'y adjoindre une colonne «
om er een kolom « CEFA coordinator » er aan toe te voegen ». coordonnateur CEFA » ».

Art. 2.De tabel I waarvan sprake in artikel 1 wordt, zoals gewijzigd,

Art. 2.Le tableau I dont question à l'article 1er, tel que modifié,

gevoegd bij dit besluit. est annexé au présent a rrêté.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 oktober 2002.

Art. 3.Le présent arrêté sort ses effets au 9 octobre 2002.

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid de statuten van de leden van

Le Ministre qui a dans ses attributions les statuts des membres du
het onderwijspersoneel behoren, is belast met de uitvoering van dit personnel de l'enseignement est chargé de l'exécution du présent
besluit. arrêté.
Brussel, 2 juni 2004. Bruxelles, le 2 juin 2004.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap Par le Gouvernement de la Communauté française,
De Minister belast met Ambtenarenzaken, Cultuur, Jeugd en Sport, Le Ministre chargé de la Fonction publique, de la Culture, de la
Jeunesse et des Sports
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
Pour la consultation du tableau, voir image
^