Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling van de vergoedingen toegekend aan de commissaris van de Regering van de Franse Gemeenschap bij het Consortium voor de bekrachtiging van de bevoegdheden | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les indemnités allouées au commissaire du Gouvernement de la Communauté française auprès du Consortium de validation des compétences |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
2 JUNI 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 2 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende bepaling van de vergoedingen toegekend aan de commissaris van | fixant les indemnités allouées au commissaire du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap bij het Consortium voor de | Communauté française auprès du Consortium de validation des |
bekrachtiging van de bevoegdheden | compétences |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | des compétences dans le champ de la formation professionnelle |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | continue, conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 10; | la Commission communautaire française, notamment l'article 10; |
Gelet op het decreet van 22 oktober 2003 ter instemming ermee; | Vu le décret du 22 octobre 2003 y portant assentiment; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 mei | Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 27 mai 2004; |
2004; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 juni 2004; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2004; |
Overwegende dat de vergoedingen toegekend aan de Commissaris van de | Considérant qu'il convient de fixer les indemnités allouées au |
Regering van de Franse Gemeenschap bepaald dienen te worden; | commissaire du Gouvernement de la Communauté française; |
Op de voordracht van de Minister-Voorzitter, belast met Internationale | Sur la proposition du Ministre-Président, chargé des Relations |
Betrekkingen, en van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor | internationales, et de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek; | l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Commissaris van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Article 1er.Le commissaire du Gouvernement de la Communauté française |
bij het Consortium voor de bekrachtiging van de bevoegdheden, hierna | auprès du Consortium de validation des compétences, ci-après dénommé |
de Commissaris van de Regering, geniet een jaarlijkse forfaitaire | le commissaire du Gouvernement, bénéficie d'une allocation forfaitaire |
toelage van 1.500 Euro en een zitpenning van 75 Euro per zitting. | annuelle de 1.500 euros et d'un jeton de présence de 75 euros par séance. |
Deze toelage en zitpenningen dekken de verblijf- en | Cette allocation et ces jetons couvrent les frais de séjour et de |
vertegenwoordigingskosten en dit, ten belope van 40% van het totaal | représentation et ce, à concurrence de 40 % du montant total alloué. |
toegekend bedrag. Art. 2.De Commissaris van de Regering geniet de terugbetaling van |
Art. 2.Le commissaire du Gouvernement bénéficie du remboursement de |
zijn verplaatsingskosten mits inachtneming van de volgende voorwaarden : | ses frais de déplacement aux conditions suivantes : |
1° de openbare vervoermiddelen worden terugbetaald op basis van de | 1° les moyens de transport en commun sont remboursés sur la base des |
officiële tarieven; | tarifs officiels; |
2° indien deze vervoermiddelen meerdere klassen bedragen, wordt de | 2° si ces moyens de transport comportent plusieurs classes, le |
Commissaris van de Regering terugbetaald voor de prijs van een | commissaire du Gouvernement est remboursé au prix du déplacement en 1re |
verplaatsing in de eerste klasse; | classe; |
3° het gebruik van een persoonlijk voertuig wordt terugbetaald op | 3° l'utilisation d'un véhicule personnel est remboursée sur la base |
basis van een kilometervergoeding bepaald overeenkomstig het tarief | d'une indemnité kilométrique déterminée conformément au tarif fixé par |
bepaald bij de reglementaire bepalingen die van toepassing zijn op de | les dispositions réglementaires applicables aux agents de la |
ambtenaren van de Franse Gemeenschap inzake reiskosten. | Communauté française en matière de frais de parcours. |
De Franse Gemeenschap staat niet in voor de dekking van de risico's | La Communauté française n'assume pas la couverture des risques |
voortvloeiend uit het gebruik van een persoonlijk voertuig. | résultant de l'utilisation d'un véhicule personnel. |
Art. 3.De bij artikel 1 bedoelde bedragen worden gekoppeld aan het |
Art. 3.Les montants visés à l'article 1er sont liés à l'indice |
algemeen indexcijfer voor consumptieprijzen en komen overeen met de | général des prix à la consommation et correspondent à l'indice pivot |
spilindex 138,01 van januari 1990. | 138,01 de janvier 1990. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2004. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2004. |
Art. 5.De Minister-Voorzitter is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Le Ministre-Président et la Ministre de l'Enseignement |
supérieur, de l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche | |
besluit. | scientifique sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 2 juni 2004. | Bruxelles, le 2 juin 2004. |
De Minister-Voorzitter, belast met Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |