Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 28/04/2004
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot automatische verlenging van de mandaten van de vorsers die een pre- of postnatale rust nemen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot automatische verlenging van de mandaten van de vorsers die een pre- of postnatale rust nemen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant sur le prolongement automatique des mandats des chercheurs prenant un repos pré et postnatal
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
28 APRIL 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 28 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
automatische verlenging van de mandaten van de vorsers die een pre- of portant sur le prolongement automatique des mandats des chercheurs
postnatale rust nemen prenant un repos pré et postnatal
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 17 december 2003 over de automatische Vu le décret du 17 décembre 2003 portant sur le prolongement
verlenging van de mandaten van de vorsers die een pre- of postnatale automatique des mandats de chercheurs prenant un repos pré et
rust nemen; postnatal;
Gelet op de wet van 27 juli 1971 over de financiering en de controle Vu la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des
van de universitaire instellingen, inzonderheid op artikel 43, § 5; institutions universitaires, notamment son article 43, § 5;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 10
van 10 maart 2004 over de aanvraag aan de Raad van State om advies te mars 2004 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un
verlenen binnen hoogstens dertig dagen; délai ne dépassant pas trente jours;
Gelet op het advies 36.748/4 van de Raad van State, gegeven op 5 april Vu l'avis n° 36.748/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 avril 2004, en
2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de
Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De aanvraag om verlenging van de arbeidsovereenkomst of de

Article 1er.La demande de prorogation du contrat de travail ou de la

onderzoeksbeurs moet per aangetekende brief bericht worden aan de bourse de recherche doit être signalée par courrier recommandé à la
directie van de instelling waar de onderzoeksactiviteit uitgeoefend direction de l'institution où s'effectuel la recherche, au plus tard
wordt, ten laatste één maand vóór het verstrijken van het mandaat. un mois avant l'expiration du terme du mandat.

Art. 2.§ 1. De directie van de instelling waar de

Art. 2.§ 1er. La direction de l'institution où s'effectue la

onderzoeksactiviteit uitgeoefend wordt, stort aan de betrokken recherche verse au chercheur concerné la différence entre sa
navorser het verschil tussen zijn netto bezoldiging voor de maand die rémunération nette du mois précédant le congé et l'indemnité reçue de
aan de rust voorafgaat en de vergoeding ontvangen van het ziekenfonds. la mutuelle.
§ 2. De bij § 1 bedoelde betaling kan in een enkele keer gebeuren, op § 2. Le payement prévu au § 1er peut s'effectuer en une seule fois, à
het einde van de rust. la fin du congé.

Art. 3.De universitaire instellingen die het wensen, worden ertoe

Art. 3.Les institutions universitaires qui le souhaitent sont

gemachtigd de nodige overschrijvingen te plegen tussen de gewone autorisées à effectuer les transferts nécessaires entre le budget
begroting en de begroting van het patrimonium om aan de doelstellingen ordinaire et le budget du patrimoine afin de répondre aux objectifs du
van het decreet van 17 december 2003 en van dit besluit te voldoen. décret du 17 décembre 2003 et du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit is enkel van toepassing op de moederschapsrust die

Art. 4.Le présent arrêté ne s'applique qu'aux congés de maternité qui

na zijn inwerkingtreding begint. débutent après son entrée en vigueur.
Brussel, 28 april 2004. Bruxelles, le 28 avril 2004.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^