← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1984 tot vaststelling van de vakantie- en verlofregeling in het onderwijs georganiseerd in de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1984 tot vaststelling van de vakantie- en verlofregeling in het onderwijs georganiseerd in de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 22 mars 1984 fixant le régime des vacances et des congés dans l'enseignement organisé dans la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
31 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 31 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap | |
van 22 maart 1984 tot vaststelling van de vakantie- en verlofregeling | modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 22 mars 1984 fixant le régime des |
in het onderwijs georganiseerd in de Franse Gemeenschap | vacances et des congés dans l'enseignement organisé dans la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 6 juli 1971 op het geïntegreerde buitengewoon | Vu le loi du 6 juillet 1970 sur l'enseignement spécial et intégré, |
onderwijs, inzonderheid op artikel 20bis ingelast bij het decreet van 13 juli 1998; | notamment son article 20bis inséré par le décret du 13 juillet 1998; |
Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en | Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à |
de organisatie van het secundair onderwijs, inzonderheid op zijn | l'organisation de l'enseignement secondaire, notamment son article 8 |
artikel 8 vervangen door het decreet van 13 juli 1998; | remplacé par le décret du 13 juillet 1998; |
Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement |
het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs, inzonderheid op zijn artikel 14; | |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | maternel et primaire ordinaire, notamment son article 14; |
22 maart 1984 tot vaststelling van de vakantie- en verlofregeling in | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 mars 1984 |
het onderwijs georganiseerd in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij | fixant le régime des vacances et des congés dans l'enseignement |
het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 28 | organisé par la Communauté française, modifié par l'arrêté de |
augustus 1989 en de besluiten van de Regering van 7 juli 1998 en van | l'Exécutif du 28 août 1989 et les arrêtés du Gouvernement du 7 juillet |
17 mei 1999; | 1998 et du 17 mai 1999; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française sur la |
over het verzoek om advies dat de Raad van State binnen een maand moet | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
uitbrengen; | dépassant pas trente jours; |
Gelet op het advies n° 36.649/2 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 36.649/2 du Conseil d'Etat donné le 17 mars 2004 en |
maart 2004, bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het | Sur la proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement |
Basisonderwijs, van de Minister van Secundair Onderwijs en | fondamental, du Ministre de l'Enseignement secondaire et de |
Buitengewoon Onderwijs, van de Minister van Hoger Onderwijs en | l'Enseignement spécial et de la Ministre de l'Enseignement supérieur |
Wetenschappelijk Onderzoek; | et de la Recherche scientifique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Executieve van de Franse |
Article 1er.L'article 8 de l'arrêté de l'Exécutif du 22 mars 1984 |
Gemeenschap van 22 maart 1984 tot vaststelling van de vakantie- en | fixant le régime des vacances et des congés dans l'enseignement |
verlofregeling in het onderwijs georganiseerd in de Franse Gemeenschap | organisé dans la Communauté française est remplacé par l'alinéa |
wordt vervangen bij volgend lid : | suivant : |
« In de scholen waar de lokalen gebruikt worden ter gelegenheid van | « Dans les écoles dont les locaux sont utilisés à l'occasion |
verkiezingen bepaald door de wet, kunnen de lessen gedurende maximum | d'élections prévues par la loi, les cours peuvent être suspendus |
één dag geschorst worden. Die lessenschorsing kan plaatshebben ofwel | pendant un jour maximum. Cette suspension des cours a lieu soit le |
op de laatste lesdag voor de verkiezingen, ofwel op de dag die op de | dernier jour de classe avant les élections, soit le lendemain de |
verkiezingen volgt. » | celles-ci. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2004. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2004. |
Art. 3.De Ministers tot wier bevoegdheden de Onderwijsniveaus behoren |
Art. 3.Les Ministres ayant dans leurs attributions les Niveaux |
waarop dit besluit van toepassing is, worden belast met de uitvoering | d'enseignement auxquels s'applique le présent arrêté, sont chargés, |
van dit besluit. | chacun pour ce qui le concerne, de son exécution. |
Brussel, 31 maart 2004 | Bruxelles, le 31 mars 2004. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn, | |
belast met het Basisonderwijs, de Opvang en de aan de « O.N.E. » | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'enseignement fondamental, de |
toevertrouwde opdrachten, | l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |