Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 19/12/2003
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de Hogescholen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de Hogescholen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
19 DECEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 19 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de déterminant les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès
Hogescholen des Hautes Ecoles
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 9 september 1996 betreffende de financiering Vu le décret du 9 septembre 1996 relatif au financement des Hautes
van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen; Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française;
Gelet op het decreet van 17 maart 1997 tot vaststelling van het Vu le décret du 17 juillet 1997 fixant le statut des commissaires
statuut van de commissarissen bij de Hogescholen, zoals gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2003; auprès des Hautes Ecoles, tel que modifié par le décret du 17 juillet 2003;
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de

Article 1er.Les affectations des Commissaires du Gouvernement auprès

Hogescholen voor de periode van 15 september 2003 tot 14 september des Hautes Ecoles pour la période du 15 septembre 2003 au 14 septembre
2008 wordt in de bijlage bij dit besluit bepaald. 2008 sont fixées à l'annexe du présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2004.

Art. 3.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort,

Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 december 2003. Bruxelles, le 19 décembre 2003.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, La Ministre de l'Enseignement supérieur,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
Bijlage Annexe
Aanwijzing van de Commissarissen van de Regering bij de Hogescholen Affectations des Commissaires du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles

Artikel 1.De Hogescholen die onderworpen zijn aan het toezicht van

Article 1er.Les Hautes Ecoles affectées au contrôle de Mme Véronique

Mevr. Véronique CHARLIER zijn de volgende : CHARLIER sont les suivantes :
1° Haute Ecole de la Communauté française de Namur Albert Jacquard; 1° la Haute Ecole de la Communauté française de Namur Albert Jacquard;
2° Haute Ecole de la Province de Namur; 2° la Haute Ecole de la Province de Namur;
3° Haute Ecole de la Ville de Liège; 3° la Haute Ecole de la Ville de Liège;
4° Haute Ecole d'Enseignement supérieur de Namur - IESN; 4° la Haute Ecole d'Enseignement supérieur de Namur - IESN;
5° Haute Ecole Léonard De Vinci; 5° la Haute Ecole Léonard De Vinci;
6° Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur - HEMES; 6° la Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur - HEMES;
7° Haute Ecole catholique du Luxembourg Blaise Pascal. 7° la Haute Ecole catholique du Luxembourg Blaise Pascal.

Art. 2.De Hogescholen die onderworpen zijn aan het toezicht van de

Art. 2.Les Hautes Ecoles affectées au contrôle de M. Michel COULON

heer Michel COULON zijn de volgende : sont les suivantes :
1° Haute Ecole Charlemagne; 1° la Haute Ecole Charlemagne;
2° Haute Ecole de la Communauté française du Luxembourg Robert 2° la Haute Ecole de la Communauté française du Luxembourg Robert
Schuman; Schuman;
3° Haute Ecole de la Province de Liège - Rennequin Sualem; 3° la Haute Ecole de la Province de Liège - Rennequin Sualem;
4° Haute Ecole de la Province de Liège - Léon-Eli Troclet; 4° la Haute Ecole de la Province de Liège - Léon-Eli Troclet;
5° Haute Ecole de la Province de Liège - André Vésale; 5° la Haute Ecole de la Province de Liège - André Vésale;
6° Haute Ecole namuroise catholique - HENAC; 6° la Haute Ecole namuroise catholique - HENAC;
7° Haute Ecole Institut supérieur d'Enseignement libre liégeois - 7° la Haute Ecole Institut supérieur d'Enseignement libre liégeois -
ISELL; ISELL;
8° Haute Ecole Hautes Etudes commerciales de Liège - HEC. 8° la Haute Ecole Hautes Etudes commerciales de Liège - HEC.

Art. 3.De Hogescholen die onderworpen zijn aan het toezicht van de

Art. 3.Les Hautes Ecoles affectées au contrôle de M. Michel GOMEZ

heer Michel GOMEZ zijn de volgende : sont les suivantes :
1° Haute Ecole de la Communauté française Paul-Henri Spaak; 1° la Haute Ecole de la Communauté française Paul-Henri Spaak;
2° Haute Ecole Lucia de Brouckère; 2° la Haute Ecole Lucia de Brouckère;
3° Haute Ecole libre de Bruxelles - Ilya Prigogine; 3° la Haute Ecole libre de Bruxelles - Ilya Prigogine;
4° Haute Ecole EPHEC; 4° la Haute Ecole EPHEC;
5° Haute Ecole Galilée; 5° la Haute Ecole Galilée;
6° Haute Ecole catholique Charleroi Europe; 6° la Haute Ecole catholique Charleroi Europe;
7° Haute Ecole Roi Baudouin. 7° la Haute Ecole Roi Baudouin.

Art. 4.De Hogescholen die onderworpen zijn aan het toezicht van de

Art. 4.Les Hautes Ecoles affectées au contrôle de M. Michel POULEUR

heer Michel POULEUR zijn de volgende : sont les suivantes :
1° Haute Ecole de Bruxelles; 1° la Haute Ecole de Bruxelles;
2° Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut; 2° la Haute Ecole de la Communauté française du Hainaut;
3° Haute Ecole Francisco Ferrer de la Ville de Bruxelles; 3° la Haute Ecole Francisco Ferrer de la Ville de Bruxelles;
4° Haute Ecole provinciale du Hainaut occidental - HEPHO; 4° la Haute Ecole provinciale du Hainaut occidental - HEPHO;
5° Haute Ecole provinciale Mons - Borinage - Centre; 5° la Haute Ecole provinciale Mons - Borinage - Centre;
6° Haute Ecole provinciale de Charleroi - Université du Travail; 6° la Haute Ecole provinciale de Charleroi - Université du Travail;
7° Haute Ecole Groupe ICHEC - ISC Saint Louis - ISFSC; 7° la Haute Ecole Groupe ICHEC - ISC Saint Louis - ISFSC;
8° Haute Ecole libre du Hainaut occidental - HELHO. 8° la Haute Ecole libre du Hainaut occidental - HELHO.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Franse Gemeenschap van 19 december 2003 houdende aanwijzing van de française du 19 décembre 2003 déterminant les affectations des
Commissarissen van de Regering bij de Hogescholen Commissaires du Gouvernement auprès des Hautes Ecoles.
Brussel, 19 december 2003. Bruxelles, le 19 décembre 2003.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, La Ministre de l'Enseignement supérieur,
Mevr. F. DUPUIS. Mme F. DUPUIS
^