← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor selectie en evaluatie in het kader van de mandatenregeling "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor selectie en evaluatie in het kader van de mandatenregeling | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la composition de la Commission de sélection et d'évaluation dans le cadre du régime des mandats |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
3 DECEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 3 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor selectie | fixant la composition de la Commission de sélection et d'évaluation |
en evaluatie in het kader van de mandatenregeling | dans le cadre du régime des mandats |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnels, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de | |
bijzonderewet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli | notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
1993; | par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mars 2003 |
maart 2003 tot instelling van een mandatenregeling voor de | instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des |
ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse | Services du Gouvernement de la Commauté française, du Conseil |
Gemeenschap, de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector en de | supérieur de l'Audiovisuel et des organismes d'intérêt public qui |
instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII | |
ressorteren, inzonderheid op artikel 7; | relèvent du Comité de secteur XVII, notamment l'article 7; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 3 decmeber 2003, | Vu la délibération du Gouvernement du 3 décembre 2003, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de Commissie voor selectie en evaluatie in het |
Article 1er.Sont nommés membre de la Commission de sélection et |
kader van de mandatenregeling worden de volgende personen benoemd : | d'évaluation dans le cadre du régime des mandats les personnes suivantes : |
1° Gedelegeerd bestuurder van SELOR : de heer Marc Van Hemelrijck. | 1° l'Administrateur délégué du SELOR : M. Marc Van Hemelrijck. |
2° De secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap | 2° le Secrétaire général du Ministère de la Communauté française : M. |
: de heer Henry Ingberg. | Henry Ingberg. |
3° Als interim ambtenaar van ten minste rang 16 : | 3° En qualité de fonctionnaire interne de rang 16 au moins : |
Mevr. Lise-Anne Hanse; | Mme Lise-Anne Hanse; |
De heer Jean-Pierre Hubin; | M. Jean-Pierre Hubin; |
De heer Robert Lejeune; | M. Robert Lejeune; |
De heer Léon Zaks. | M. Léon Zaks. |
4° Als extern ambtenaar van ten minste rang 16 of van gelijkwaardige | 4° En qualité de fonctionnaire externe de rang 16 au moins ou de rang |
rang : | équivalent : |
De heer Patrick Debouverie; | M. Patrick Debouverie; |
De heer Jean-Paul Gailly; | M. Jean-Paul Gailly; |
De heer Georges Horevoets; | M. Georges Horevoets; |
Mevr. Anne-Marie Strauss. | Mme Anne-Marie Strauss. |
5° Als internationaal deskundige : de heer Bertrand Montulet. | 5° En qualité d'expert international : M. Bertrand Montulet. |
6° Als onderwijzend lid van een universiteit : de heer Claude Javeau. | 6° En qualité d'enseignant dans une université : M. Claude Javeau. |
7° Als deskundige inzake aanwerving : Mevr. Catherine Gernay. | 7° En qualité d'expert en recrutement : Mme Catherine Gernay. |
8° Als deskundige : de heer Philippe Wilmes. | 8° En qualité d'expert : M. Philippe Wilmes. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 3 december 2003. | Bruxelles, le 3 décembre 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
C. DUPONT | C. DUPONT |