Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Commissie voor positieve discriminatie bij toepassing van artikel 5 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission des discriminations positives, en application de l'article 5 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
6 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 6 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanstelling van de leden van de Commissie voor positieve | portant désignation des membres de la Commission des discriminations |
discriminatie bij toepassing van artikel 5 van het decreet van 30 juni | positives, en application de l'article 5 du décret du 30 juin 1998 |
1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale | visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation |
emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen | sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives |
voor positieve discriminatie | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle | Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des |
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, | |
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve | chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre |
discriminatie, inzonderheid op artikel 5, § 1, gewijzigd bij het | de discriminations positives, notamment l'article 5, § 1er, modifié |
decreet van 27 maart 2002 houdende wijziging van het decreet van 30 | par le décret du 27 mars 2002 modifiant le décret du décret du 30 juin |
juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op | 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales |
sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van | d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de |
maatregelen voor positieve discriminatie, en houdende verschillende | discriminations positives et portant diverses mesures modificatives; |
wijzigingsbepalingen; Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, belast met het | Sur la proposition du Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement |
Basisonderwijs, de Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. »; | fondamental, de l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 6 november 2003, | Vu la délibération du Gouvernement du 6 novembre 2003, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende leden worden aangesteld overeenkomstig artikel |
Article 1er.Sont désignés conformément à l'article 5, § 1er, 2o, du |
5, § 1, 2o, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle | décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances |
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, | égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de |
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve | discriminations positives sur proposition de chaque organe de |
discriminatie, op de voordracht van elk vertegenwoordigings- en | représentation et de coordination de l'enseignement fondamental : |
coördinatieorgaan van het basisonderwijs : | a) en qualité de membres effectifs de la Commission des |
a) tot werkend lid van de Commissie voor positieve discriminatie : | discriminations positives : |
1o voor de CECP, Mevrouw Reine-Marie Braeken; | 1° pour le CECP, Madame Reine-Marie Braeken; |
2o voor het Segec, de heer Jean Désert; | 2° pour le Segec, Monsieur Jean Désert; |
3o voor de Felsi, Mevrouw Christiane Brewaeys. | 3° pour la Felsi, Madame Christiane Brewaeys; |
b) tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor positieve | b) en qualité de membres suppléants de la Commission des |
discriminatie : | discriminations positives : |
1o voor de CECP, de heer Jules Jasselette; | 1° pour le CECP, Monsieur Jules Jasselette; |
2o voor het Segec, de heer Jean-Claude Debaix; | 2° pour le Segec, Monsieur Jean-Claude Debaix; |
3o voor de Felsi, de heer Raymond Vandeuren. | 3° pour la Felsi, Monsieur Raymond Vandeuren. |
Art. 2.De volgende leden worden aangesteld overeenkomstig artikel 5, |
Art. 2.Sont désignés conformément à l'article 5, § 1er, 3o, du décret |
§ 1, 3o, van voornoemd decreet van 30 juni 1998 op de voordracht van | du 30 juin 1998 précité sur proposition de chaque organe de |
représentation et de coordination de l'enseignement secondaire : | |
elk vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan van het secundair | a) en qualité de membres effectifs de la Commission des |
onderwijs : a) tot werkend lid van de Commissie voor positieve discriminatie : | discriminations positives : |
1o voor de CPEONS, de heer Jacques Lefere; | 1° pour le CPEONS, Monsieur Jacques Lefere; |
2o voor het Segec, de heer Etienne Florkin; | 2° pour le Segec, Monsieur Etienne Florkin; |
3o voor de Felsi, de heer Raymond Vandeuren. | 3° pour la Felsi, Monsieur Raymond Vandeuren; |
b) tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor positieve | b) en qualité de membres suppléants de la Commission des |
discriminatie : | discriminations positives : |
1o voor de CPEONS, de heer Claude Brancart; | 1° pour le CPEONS, Monsieur Claude Brancart; |
2o voor het Segec, Mevrouw Bénédicte Beauduin; | 2° pour le Segec, Madame Bénédicte Beauduin; |
3o voor de Felsi, Mevrouw Christiane Brewaeys. | 3° pour la Felsi, Madame Christiane Brewaeys. |
Art. 3.De volgende leden worden aangesteld overeenkomstig artikel 5, |
Art. 3.Sont désignés conformément à l'article 5, § 1er, 4o, du décret |
§ 1, 4o, van voornoemd decreet van 30 juni 1998 op de voordracht van | du 30 juin 1998 précité sur proposition du service général des |
de algemene dienst algemene zaken, onderzoek inzake pedagogie en | affaires générales, de la recherche en pédagogie et du pilotage de |
sturing van het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : | l'enseignement organisé par la Communauté française : |
a) tot werkend lid van de Commissie voor positieve discriminatie : | a) en qualité de membres effectifs de la Commission des discriminations positives : |
1o de heer Jean Stensels; | 1° Monsieur Jean Stensels; |
2o Mevrouw Martine Dorchy. | 2° Madame Martine Dorchy; |
b) tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor positieve | b) en qualité de membres suppléants de la Commission des |
discriminatie : | discriminations positives : |
1o Mevrouw Martine Hendrickx; | 1° Madame Martine Hendrickx; |
2o Mevrouw Jocelyne Libion. | 2° Madame Jocelyne Libion. |
Art. 4.De volgende leden worden aangesteld overeenkomstig artikel 5, |
Art. 4.Sont désignés conformément à l'article 5, § 1er, 6o, du décret |
§ 1, 6o, van voornoemd decreet van 30 juni 1998 op de voordracht van | du 30 juin 1998 précité sur proposition du Conseil supérieur de la |
de Hoge Begeleidingsraad : | Guidance : |
aà tot werkend lid van de Commissie voor positieve discriminatie : | a) en qualité de membres effectifs de la Commission des discriminations positives : |
1o Mevrouw Claire Kagan; | 1° Madame Claire Kagan; |
2o de heer Tony Borriello; | 2° Monsieur Tony Borriello; |
3o de heer Paul Maurissen. | 3° Monsieur Paul Maurissen; |
b) tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor positieve | b) en qualité de membres suppléants de la Commission des |
discriminatie : | discriminations positives : |
1o Mevrouw Ariane Lebrun; | 1° Madame Ariane Lebrun; |
2o Mevrouw Bernadette Desmedt; | 2° Madame Bernadette Desmedt; |
3o Mevrouw Catherine Langenscheid. | 3° Madame Catherine Langenscheid. |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 |
november 1998 tot aanstelling van de leden van de Commissie voor | novembre 1998 portant désignation des membres de la Commission des |
positieve discriminatie wordt bij toepassing van artikel 6 van het | Discriminations positives, en application de l'article 6 du décret du |
decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke | 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales |
kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering | d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de |
van maatregelen voor positieve discriminatie, opgeheven. | discriminations positives est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2003. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2003. |
Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheid de Positieve Discriminatie |
Art. 7.Le Ministre ayant les discriminations positives dans ses |
behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 november 2003. | Bruxelles, le 6 novembre 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn belast met het Basisonderwijs, de Opvang | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de |
en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », | l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET. | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair onderwijs en Buitengewoon onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |