← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de Minister van de Nederlandse Cultuur en de Minister van de Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de Minister van de Nederlandse Cultuur en de Minister van de Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les échelles des traitements des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance des établissements d'enseignement artistique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 OKTOBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 14 OCTOBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot | modifiant l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 |
vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en | les échelles des traitements des membres du personnel directeur et |
onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de | enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements |
rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, | d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du |
ressorterend onder de Minister van de Nederlandse Cultuur en de | Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture |
Minister van de Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de | française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection |
inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs | chargé de la surveillance des établissements d'enseignement artistique |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals ze werd gewijzigd; | de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, | l'Instruction publique, tel qu'il a été modifié; |
zoals het werd gewijzigd; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 1958 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 15 mai 1958 fixant les échelles des grades du |
de schalen verbonden aan de graden van het onderwijzend, | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie | l'Instruction publique, tel qu'il a été modifié; |
van Openbaar Onderwijs; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 1970 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 septembre 1970 fixant les échelles des |
vaststelling van de schalen verbonden aan de graden van het directie- | traitements concernant les grades du personnel directeur et enseignant |
en onderwijzend personeel in de koninklijke Muziekconservatoria; | des Conservatoires royaux de musique; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1975 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1975 fixant les échelles des traitements |
vaststelling van de schalen en de enige bedragen verbonden aan de | et les taux uniques des grades du personnel enseignant des |
graden van het onderwijzend personeel van de rijksinrichtingen voor | établissements de l'Etat pour l'enseignement de l'architecture et des |
het onderwijs in de bouwkunst en de beeldende kunsten; | arts plastiques; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1975 houdende | Vu l'arrêté royal du 16 avril 1975 fixant les échelles des traitements |
vaststelling van de schalen en de enige bedragen verbonden aan de | et les taux uniques des grades du personnel enseignant des |
graden van het onderwijzend personeel van de rijksinrichtingen voor | établissements de l'Etat pour l'enseignement de l'architecture et des |
het onderwijs in de bouwkunst en de beeldende kunsten; | arts plastiques; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les |
op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend | échelles des traitements des membres du personnel directeur et |
personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen | enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements |
voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de | d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du |
Minister van de Nederlandse Cultuur en de Minister van de Franse | Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture |
Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast | française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection |
met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs; | chargé de la surveillance des établissements d'enseignement |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 17 juni 2003 van het | |
Sectorcomité IX; | artistique; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op | Vu le protocole de négociation du comité du Secteur IX du 17 juin 2003; |
22 mei 2003; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 22 mai 2003; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 22 mei | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 22 mai 2003; |
2003; Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, | Sur la proposition du Ministre de la Culture, de la Fonction publique, |
Jeugdzaken en Sport en van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs | de la Jeunesse et des Sports et de la Ministre de l'Enseignement |
voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek, | supérieur, de l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche |
scientifique, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In hoofdstuk V, lid 2, van artikel 2 van het koninklijk |
Article 1er.Au chapitre V, alinéa 2, de l'article 2 de l'arrêté royal |
besluit van 9 november 1978 tot vaststelling op 1 april 1972 van de | du 9 novembre 1978 fixant au 1er avril 1972 les échelles des |
weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het | traitements des membres du personnel directeur et enseignant et du |
opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs | personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement |
met volledig leerplan, ressorterend onder de Minister van de | artistique de plein exercice de l'Etat relevant du Ministre de la |
Nederlandse Cultuur en de Minister van Franse Cultuur, alsmede van de | Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture française, ainsi que |
personeelsleden van de inspectiedienst voor kunstonderwijs, worden de | des membres du personnel du service d'inspection chargé de la |
surveillance des établissements d'enseignement artistique, les termes | |
woorden « inspecteur in dienst » vervangen door de woorden » de vast | « l'inspecteur en service » sont remplacés par les termes « |
benoemde of tot de stage toegelaten inspecteur ». | l'inspecteur nommé à titre définitif ou admis au stage ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1972. |
Art. 2.Le présent arrêté sort ses effets le 1er avril 1972. |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport en de | Art. 3.Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la |
Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | Jeunesse et des Sports et la Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Wetenschappelijk Onderzoek zijn, ieder voor wat hem betreft, belast | l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche scientifique |
met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 oktober 2003. | Bruxelles, le 14 octobre 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, | Le Ministre de la Culture, de la Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, |
C. DUPONT | Ch. DUPONT |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |