Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 30/09/2003
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van formulier voor de aanvraag tot betaling van de vergoeding voor het gebruik van een fiets op de weg van en naar het werk of een halte van een openbaar gemeenschappelijk vervoermiddel ter uitvoering van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 1994 betreffende de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de statutaire leden van het wetenschappelijk, administratief, technisch en werkliedenpersoneel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde universitaire instellingen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het model van formulier voor de aanvraag tot betaling van de vergoeding voor het gebruik van een fiets op de weg van en naar het werk of een halte van een openbaar gemeenschappelijk vervoermiddel ter uitvoering van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 1994 betreffende de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de statutaire leden van het wetenschappelijk, administratief, technisch en werkliedenpersoneel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde universitaire instellingen Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le modéle de formulaire de demande de paiement de l'indemnitê de bicyclette pour son utilisation sur le chemin du travail ou d'un arrêt de transport en commun portant execution de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des membres statutaires du personnel scientifique, administratif, technique et ouvrier des institutions universitaires organisées par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 30 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot vaststelling van het model van formulier voor de aanvraag tot
betaling van de vergoeding voor het gebruik van een fiets op de weg fixant le modéle de formulaire de demande de paiement de l'indemnitê
van en naar het werk of een halte van een openbaar gemeenschappelijk de bicyclette pour son utilisation sur le chemin du travail ou d'un
vervoermiddel ter uitvoering van het besluit van de Regering van de arrêt de transport en commun portant execution de l'arrêté du
Franse Gemeenschap van 16 december 1994 betreffende de Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 relatif à
werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de statutaire leden van het l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des membres
wetenschappelijk, administratief, technisch en werkliedenpersoneel van statutaires du personnel scientifique, administratif, technique et
de door de Franse Gemeenschap georganiseerde universitaire ouvrier des institutions universitaires organisées par la Communauté
instellingen française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre
december 1994 betreffende de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten 1994 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de
van de statutaire leden van het wetenschappelijk, administratief, transport des membres statutaires du personnel scientifique,
technisch en werkliedenpersoneel van de door de Franse Gemeenschap administratif, technique et ouvrier des institutions universitaires
georganiseerde universitaire instellingen, inzonderheid op artikel 8, organisées par la Communauté française, notamment l'article 8, § 2,
§ 2, gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2003; modifié par le décret du 17 juillet 2003;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Onderhandelingscomité van Vu le protocole de négociation du Comité de négociation du Secteur IX,
Sector IX, gegeven op 30 september; donné le 30 septembre;
Op de voordracht van de Minister van Openbaar Ambt en van de Minister Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et de la
van Hoger Onderwijs;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Ministre de l'Enseignement supérieur;
van 24 september 2003, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 24
septembre 2003,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het formulier voor de aanvraag tot betaling van de

Article 1er.- Le formulaire de demande de paiement de l'indemnité de

vergoeding voor het gebruik van een fiets op de weg van en naar het
werk of een halte van een openbaar gemeenschappelijk vervoermiddel ter bicyclette pour son utilisation sur le chemin du travail ou d'un arrêt
uitvoering van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 1994 betreffende de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten van de statutaire leden van het wetenschappelijk, administratief, technisch en werkliedenpersoneel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde universitaire instellingen, wordt vastgesteld volgens het bij dit besluit gevoegde model.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de statuten van het onderwijspersoneel behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 30 september 2003. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Ambtenarenzaken, C. DUPONT De Minister van Hoger Onderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,

de transport en commun portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des membres statutaires du personnel scientifique, administratif, technique et ouvrier des institutions universitaires organisées par la Communauté française est fixé selon le modèle annexé au présent arrêté.

Art. 2.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2003.

Art. 3.- Le Ministre qui a dans ses attributions les statuts des personnels de l'enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 30 septembre 2003. Pour le Gouvernement de la Communauté française : Le Ministre de la Fonction publique, Ch. DUPONT La Ministre de l'Enseignement supérieur et de l' Enseignement de Promotion sociale, Mme F. DUPUIS Annexe MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE DEMANDE DE PAIEMENT DE L'INDEMNITE DE BICYCLETTE POUR SON UTILISATION SUR LE CHEMIN DU TRAVAIL OU D'UN ARRET DE TRANSPORT EN COMMUN Je soussigné(e) (nom, prénom et numéro de matricule) . . . . . travaillant auprès de : (institution universitaire) demande à me voir octroyer une indemnité pour l'utilisation de ma bicyclette sur le chemin du travail/le chemin vers un arrêt de transport en commun/un véhicule automoteur utilisé en covoiturage (biffer la mention inutile) entre (adresse du lieu de départ) et (adresse du lieu d'arrivée) suivant le trajet ci-dessous : Pour la consultation du tableau, voir image représentant une distance totale aller/retour parcourue journellement de ............... km. Remarque : indiquez sur le croquis le plan de circulation (sens interdit...) du chemin emprunté ainsi que le nom des rues ou une référence par rapport à l'index des rues. A ne remplir qu'à la première demande ou si des changements de trajet ont lieu, auquel cas il faudra préciser la raison desdits changements. L'administrateur se réserve le droit de refuser le parcours proposé ou d'en modifier le kilométrage total, en motivant sa décision. Je reconnais que le chemin décrit ci-dessus est celui qui est le plus court et qui offre le plus de sécurité. Dans le cas où la bicyclette servirait à se rendre à un arrêt de transport en commun, indiquez le transport en commun utilisé ............ .. et éventuellement le numéro d'abonnement . . . . . Je confirme sur l'honneur avoir utilisé ma bicyclette pour me rendre à mon lieu de travail ou à un arrêt de transport en commun pour la période du (jour-mois-année) au ......................................... (jour-mois-année), correspondant à un nombre total de ............ jours effectifs d'utilisation, soit un kilométrage total de ............... km .......... jours = ............. km (arrondi au kilomètre supérieur). J'estime dès lors avoir droit à une indemnité de ............ km 0,15 euro = .............. euros pour la période susmentionnée. L'indemnité peut être versée sur le compte n°....../....................../......... de ........................................................... (titulaire) à .................................................................... . . . . . (adresse). Je reconnais n'avoir pas eu recours à un quelconque transport en commun ou à mon véhicule personnel durant la période d'utilisation de la bicyclette pour le trajet repris ci-dessus ou le trajet retenu par l'autorité. Date et Signature Visa de l'administrateur (Nom et signature) Vu pour être annexé au projet d'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 septembre 2003 fixant le modèle de formulaire de demande de paiement de l'indemnité de bicyclette pour son utilisation sur le chemin du travail ou d'un arrêt de transport en commun portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 1994 relatif à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des membres statutaires du personnel scientifique, administratif, technique et ouvrier des institutions universitaires organisées par la Communauté française. Le Ministre de la Fonction publique, Ch. DUPONT La Ministre de l'Enseignement supérieur et de l' Enseignement de Promotion sociale,

Mevr F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^