← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Chocoladefabrikant-confiseur » die ressorteert onder het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Chocoladefabrikant-confiseur » die ressorteert onder het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section « Chocolatier-confiseur » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 20 AUGUSTUS 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 AOUT 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « | approuvant le dossier de référence de la section « |
| Chocoladefabrikant-confiseur » (code 432100S20D1) die ressorteert | Chocolatier-confiseur » (code 432100S20D1) classée au niveau de |
| onder het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie van stelsel | l'enseignement secondaire supérieur de l'enseignement de promotion |
| 1 | sociale de régime 1 |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 16 | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 |
| april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article |
| promotie, inzonderheid op artikel 137; | 137; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet |
| juli 1995 houdende regeling van haar werking en inzonderheid op | 1995 portant règlement de son fonctionnement et en particulier |
| artikel 2, § 4b ; | l'article 2, § 4b ; |
| Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het onderwijs voor | Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de |
| sociale promotie van 6 juni 2003; | promotion sociale du 6 juin 2003, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
| Chocoladefabrikant-confiseur » alsmede de refertedossiers van zijn | Chocolatier-confiseur » ainsi que les dossiers de référence de ses |
| specifieke vormingseenheden, worden goedgekeurd. De andere | unités de formation spécifiques sont approuvés. Les autres unités de |
| vormingseenheden van de afdeling zijn respectievelijk op 14 augustus | formation constitutives de la section ont été approuvées |
| 2002 en 16 mei 2003 goedgekeurd. | respectivement les 14 août 2002 et 16 mai 2003. |
| Deze afdeling ressorteert onder het hoger secundair onderwijs. | Cette section est classée au niveau de l'enseignement secondaire |
| Vier vormingseenheden waaruit de afdeling bestaat, ressorteren onder | supérieur. Quatre unités de formation constitutives de la section sont classées |
| het lager secundair doorstromingsonderwijs. | au niveau de l'enseignement secondaire inférieur de transition. |
| De andere vormingseenheden waaruit deze afdeling bestaat, met | Les autres unités de formation constitutives de cette section, à |
| uitzondering van de geïntegreerde proef van het hoger secundair | l'exception de l'épreuve intégrée classée au niveau de l'enseignement |
| kwalificatieonderwijs, ressorteren onder het hoger secundair | secondaire supérieur de qualification, sont classées au niveau de |
| doorstromingsonderwijs. | l'enseignement secondaire supérieur de transition. |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
| structuren begint ten laatste op 1 januari 2005. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2005. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2003. |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Onderwijs voor Sociale |
Art. 4.La Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses |
| Promotie behoort, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 20 augustus 2003. | Bruxelles, le 20 août 2003. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
| Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
| Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |