← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant remplacement du délégué du Gouvernement près les Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
16 JULI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 16 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij de « Facultés | portant remplacement du délégué du Gouvernement près les Facultés |
universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés | universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés |
universitaires Saint-Louis » te Brussel | universitaires Saint-Louis à Bruxelles |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de | Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions |
universitaire instellingen; | universitaires; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 septembre |
10 september 1990 houdende machtsdelegatie inzake de controle van de | 1990 portant délégation de compétence en matière de contrôle des |
universitaire instellingen; | institutions universitaires; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er mars |
maart 2002 houdende benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij | 2002 portant nomination du délégué du Gouvernement près les Facultés |
de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « | universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés |
Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel; | universitaires Saint-Louis à Bruxelles; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre |
september 2002 tot vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij | 2002 portant remplacement du délégué du Gouvernement près les Facultés |
de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « | universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés |
facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel; | universitaires Saint-Louis à Bruxelles; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 betreffende de samenstelling en werking van de kabinetten | 1999 relatif à la composition, au fonctionnement des cabinets des |
van de Ministers van de Franse Gemeenschapsregering evenals het | Ministres du Gouvernement de la Communauté française et au personnel |
personeel van de diensten van de Gemeenschapsregering dat wordt | des services du Gouvernement de la Communauté française appelés à |
opgenomen in een ministerieel kabinet van een Minister van de Franse | faire partie d'un cabinet ministériel d'un Ministre du Gouvernement de |
Gemeenschapsregering, inzonderheid op artikel 8; | la Communauté française, notamment l'article 8; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'article du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel | 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § |
6, § 1, 10°, a) ; | 1er, 10°, a) ; |
Overwegende dat de heer Christian Bayi gedetacheerd is bij het kabinet | Considérant que M. Christian Bayi est détaché auprès du cabinet du |
van de Minister-President van de Franse Gemeenschap als kabinetshoofd; | Ministre-Président de la Communauté française au titre de directeur de cabinet; |
Overwegende dat de heer Marc Foccroulle sinds 15 juli 2003 het ambt | Considérant que M. Marc Foccroulle occupe depuis le 15 juillet 2003 la |
van kabinetshoofd van de Minister van Hoger onderwijs, Onderwijs voor | fonction de directeur de cabinet de la Ministre de l'Enseignement |
Sociale promotie en Wetenschappelijk onderzoek van de Regering van de | supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche |
Franse Gemeenschap uitoefent; | scientifique, du Gouvernement de la Communauté française; |
Overwegende dat de heer Michel Pouleur zijn ervaring als commissaris | Considérant que M. Michel Pouleur peut faire valoir son expérience de |
van de Regering van de Franse Gemeenschap bij de Hogescholen kan doen | commissaire du Gouvernement de la Communauté française auprès des |
gelden alsmede die van kabinetshoofd van de Minister van Hoger | Hautes Ecoles, ainsi que celle de directeur de cabinet de la Ministre |
Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk | de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et |
Onderzoek; | de la Recherche scientifique; |
Overwegende dat, met het oog op de goede werking van de « Facultés | Considérant qu'en vue de maintenir le bon fonctionnement des Facultés |
universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés | universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et des Facultés |
universitaires Saint-Louis » te Brussel en op de continuïteit van de | universitaires Saint-Louis à Bruxelles, et d'assurer la continuité du |
dienst, een afgevaardigde van de Regering tijdelijk moet worden | service, il y a lieu de désigner temporairement un délégué du |
aangesteld bij deze instellingen; | Gouvernement auprès de ces institutions; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs en | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
Wetenschappelijk onderzoek, | Recherche scientifique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Michel Pouleur, licentiaat in de Wiskunde, |
Article 1er.M. Michel Pouleur, licencié en sciences mathématiques, |
gevestigd te 6560 Solre-sur-Sambre, rue de la Gare 78, wordt belast | domicilié rue de la Gare 78, à 6560 Solre-sur-Sambre, est chargé |
tijdens het detachement van de titularis van 15 juli 2003 tot 31 | d'assurer, durant le détachement du titulaire du 15 juillet 2003 au 31 |
augustus 2003, het ambt van afgevaardigde van de Regering bij de « | août 2003, les fonction de délégué du Gouvernement près les Facultés |
Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « | universitaire Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés |
Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel uit te oefenen. | universitaires Saint-Louis à Bruxelles. |
Art. 2.Voor de duur van deze vervanging geniet de heer Michel Pouleur |
Art. 2.Pour la durée de ce remplacement, M. Michel Pouleur jouit du |
het geldelijk statuut van de afgevaardigden van de Regering bij de | statut pécuniaire des délégués du Gouvernement près les institutions |
universitaire instellingen. | universitaires. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2003. |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het hoger onderwijs en het |
Art. 4.Le ministre qui a l'enseignement supérieur et la recherche |
wetenschappelijk onderzoek behoren, wordt belast met de uitvoering van | scientifique dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 16 juli 2003 | Bruxelles, le 16 juillet 2003. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |