Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 16/07/2003
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant remplacement du délégué du Gouvernement près les Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
16 JULI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 16 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij de « Facultés portant remplacement du délégué du Gouvernement près les Facultés
universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés
universitaires Saint-Louis » te Brussel universitaires Saint-Louis à Bruxelles
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions
universitaire instellingen; universitaires;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 septembre
10 september 1990 houdende machtsdelegatie inzake de controle van de 1990 portant délégation de compétence en matière de contrôle des
universitaire instellingen; institutions universitaires;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er mars
maart 2002 houdende benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij 2002 portant nomination du délégué du Gouvernement près les Facultés
de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés
Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel; universitaires Saint-Louis à Bruxelles;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 septembre
september 2002 tot vervanging van de afgevaardigde van de Regering bij 2002 portant remplacement du délégué du Gouvernement près les Facultés
de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés
facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel; universitaires Saint-Louis à Bruxelles;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet
juli 1999 betreffende de samenstelling en werking van de kabinetten 1999 relatif à la composition, au fonctionnement des cabinets des
van de Ministers van de Franse Gemeenschapsregering evenals het Ministres du Gouvernement de la Communauté française et au personnel
personeel van de diensten van de Gemeenschapsregering dat wordt des services du Gouvernement de la Communauté française appelés à
opgenomen in een ministerieel kabinet van een Minister van de Franse faire partie d'un cabinet ministériel d'un Ministre du Gouvernement de
Gemeenschapsregering, inzonderheid op artikel 8; la Communauté française, notamment l'article 8;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 Vu l'article du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet
juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, §
6, § 1, 10°, a) ; 1er, 10°, a) ;
Overwegende dat de heer Christian Bayi gedetacheerd is bij het kabinet Considérant que M. Christian Bayi est détaché auprès du cabinet du
van de Minister-President van de Franse Gemeenschap als kabinetshoofd; Ministre-Président de la Communauté française au titre de directeur de cabinet;
Overwegende dat de heer Marc Foccroulle sinds 15 juli 2003 het ambt Considérant que M. Marc Foccroulle occupe depuis le 15 juillet 2003 la
van kabinetshoofd van de Minister van Hoger onderwijs, Onderwijs voor fonction de directeur de cabinet de la Ministre de l'Enseignement
Sociale promotie en Wetenschappelijk onderzoek van de Regering van de supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche
Franse Gemeenschap uitoefent; scientifique, du Gouvernement de la Communauté française;
Overwegende dat de heer Michel Pouleur zijn ervaring als commissaris Considérant que M. Michel Pouleur peut faire valoir son expérience de
van de Regering van de Franse Gemeenschap bij de Hogescholen kan doen commissaire du Gouvernement de la Communauté française auprès des
gelden alsmede die van kabinetshoofd van de Minister van Hoger Hautes Ecoles, ainsi que celle de directeur de cabinet de la Ministre
Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et
Onderzoek; de la Recherche scientifique;
Overwegende dat, met het oog op de goede werking van de « Facultés Considérant qu'en vue de maintenir le bon fonctionnement des Facultés
universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur et des Facultés
universitaires Saint-Louis » te Brussel en op de continuïteit van de universitaires Saint-Louis à Bruxelles, et d'assurer la continuité du
dienst, een afgevaardigde van de Regering tijdelijk moet worden service, il y a lieu de désigner temporairement un délégué du
aangesteld bij deze instellingen; Gouvernement auprès de ces institutions;
Op de voordracht van de Minister van Hoger onderwijs en Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la
Wetenschappelijk onderzoek, Recherche scientifique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De heer Michel Pouleur, licentiaat in de Wiskunde,

Article 1er.M. Michel Pouleur, licencié en sciences mathématiques,

gevestigd te 6560 Solre-sur-Sambre, rue de la Gare 78, wordt belast domicilié rue de la Gare 78, à 6560 Solre-sur-Sambre, est chargé
tijdens het detachement van de titularis van 15 juli 2003 tot 31 d'assurer, durant le détachement du titulaire du 15 juillet 2003 au 31
augustus 2003, het ambt van afgevaardigde van de Regering bij de « août 2003, les fonction de délégué du Gouvernement près les Facultés
Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix » te Namen en de « universitaire Notre-Dame de la Paix à Namur et les Facultés
Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel uit te oefenen. universitaires Saint-Louis à Bruxelles.

Art. 2.Voor de duur van deze vervanging geniet de heer Michel Pouleur

Art. 2.Pour la durée de ce remplacement, M. Michel Pouleur jouit du

het geldelijk statuut van de afgevaardigden van de Regering bij de statut pécuniaire des délégués du Gouvernement près les institutions
universitaire instellingen. universitaires.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 2003.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2003.

Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het hoger onderwijs en het

Art. 4.Le ministre qui a l'enseignement supérieur et la recherche

wetenschappelijk onderzoek behoren, wordt belast met de uitvoering van scientifique dans ses attributions est chargé de l'exécution du
dit besluit. présent arrêté.
Brussel, 16 juli 2003 Bruxelles, le 16 juillet 2003.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^