← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing voor het schooljaar 2003-2004 van artikel 12, § 1, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing voor het schooljaar 2003-2004 van artikel 12, § 1, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application pour l'année scolaire 2003-2004 de l'article 12, § 1er, du décret du 13 juillet 1998, portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 JUNI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 12 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende toepassing voor het schooljaar 2003-2004 van artikel 12, § 1, | portant application pour l'année scolaire 2003-2004 de l'article 12, § |
van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het | 1er, du décret du 13 juillet 1998, portant organisation de |
gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de | l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la |
onderwijswetgeving | réglementation de l'enseignement |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement |
het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de | maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de |
onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12, § 1; | l'enseignement, notamment l'article 12, § 1er; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 tot regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 10; | 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 10; |
Gelet op de aanvragen ingediend door de directeurs van de scholen van | Considérant les demandes introduites par les directeurs des écoles de |
de Franse Gemeenschap en door de inrichtende machten van het | la Communauté française et par les pouvoirs organisateurs dans |
gesubsidieerd onderwijs met het oog op het inrichten van sommige | l'enseignement subventionné en vue d'organiser certains cours et |
cursussen en pedagogische activiteiten van de uurregeling in een | activités pédagogiques de la grille-horaire dans une langue moderne |
andere taal dan het Frans; | autre que le français; |
Gelet op het advies van de Participatieraad opgericht met toepassing | Vu l'avis du conseil de participation crée en application de l'article |
van artikel 69 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire | 69 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en | |
de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
verleend op 15 mei 2003; | organisant les structures propres à les atteindre, donné le 15 mai |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn tot wiens | 2003; Sur la proposition du Ministre de l'Enfance ayant l'Enseignement |
bevoegdheid het Basisonderwijs behoort, | fondamental dans ses attributions, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende school wordt ertoe gemachtigd gedurende het |
Article 1er.L'école suivante est autorisée à organiser durant l'année |
schooljaar 2003-2004 sommige cursussen en pedagogische activiteiten in | scolaire 2003-2004 certains cours et activités pédagogiques de la |
te richten van de uurregeling in een andere taal dan het Frans : | grille-horaire dans une langue moderne autre que le français : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2003. |
Brussel, 12 juni 2003. | Bruxelles, le 12 juin 2003. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de |
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », | l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |