Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 05/05/2003
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 3 januari 1995 betreffende de erkenning van de adoptie-instelling « Larisa » "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 3 januari 1995 betreffende de erkenning van de adoptie-instelling « Larisa » Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 3 janvier 1995 relatif à l'agrément de l'organisme d'adoption « Larisa »
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 MEI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 5 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van het besluit van 3 januari 1995 betreffende de erkenning modifiant l'arrêté du 3 janvier 1995 relatif à l'agrément de
van de adoptie-instelling « Larisa » l'organisme d'adoption « Larisa »
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, notamment
jeugd, inzonderheid op artikel 50, gewijzigd bij de decreten van 6 l'article 50, modifié par les décrets du 6 avril 1998 et du 29 mars
april 1998 en van 29 maart 2001; 2001;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 1999
juni 1999 betreffende de erkenning van de adoptie-instellingen, relatif à l'agrément des organismes d'adoption, modifié par les
gewijzigd bij de besluiten van 2 maart 2000 en van 4 juli 2002; arrêtés des 2 mars 2000 et 4 juillet 2002;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 janvier
januari 1995 tot toekenning van de erkenning als adoptie-instelling 1995 octroyant l'agrément en tant qu'organisme d'adoption à « Larisa
aan « Larisa », gelegen rue Mognée, te 4590 Ouffet; », sis rue Mognée 14, à 4590 Ouffet;
Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « Larisa » op 24 Considérant que l'association sans but lucratif « Larisa » a transféré
maart 2000 haar maatschappelijke zetel overgebracht heeft naar volgend le 24 mars 2000 son siège social à l'adresse suivante : rue Brassines
adres : rue Brassine 80B , te 4557 Fraiture; 80B, à 4557 Fraiture;
Overwegende dat die wijziging van de maatschappelijke zetel van de Considérant que cette modification du siège social de l'association
vereniging zonder winstoogmerk « Larisa » op 15 juni 2000 in het sans but lucratif « Larisa » a été publiée le 15 juin 2000 au Moniteur
Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt; belge ; Considérant qu'à la demande des autorités étrangères avec lesquelles
Overwegende dat op aanvraag van de buitenlandse autoriteiten met wie l'organisme d'adoption collabore, il convient que l'agrément octroyé
de adoptie-instelling samenwerkt, de op 3 januari 1995 toegekende le 3 janvier 1995 à l'organisme d'adoption « Larisa » soit actualisé,
erkenning aan de adoptie-instelling « Larisa » geactualiseerd dient te worden,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van 3 januari 1995 betreffende de

Article 1er.L'article 1er del'arrêté du 3 janvier 1995 relatif à

erkenning van de adoptie-instelling « Larisa » wordt vervangen door l'agrément de l'organisme d'adoption « Larisa » est remplacé par la
volgende bepaling : disposition suivante :
« De erkenning wordt toegekend aan de adoptie-instelling « Larisa », « L'agrément est octroyé à l'organisme d'adoption « Larisa » sis rue
gelegen rue Brassine 80B, te 4557 Fraiture ». Brassine 80B, à 4557 Fraiture ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juni 2000,

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 15 juin 2000, date de

datum van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de wijziging
van de maatschappelijke zetel van de vereniging zonder winstoogmerk « la parution au Moniteur belge de la modification du siège social de
Larisa ». l'association sans but lucratif « Larisa ».
Brussel, 5 mei 2003. Bruxelles, le 5 mai 2003.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
^