← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot onttrekking van de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie aan een beëdigd ambtenaar voor de antidopingcontrole "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot onttrekking van de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie aan een beëdigd ambtenaar voor de antidopingcontrole | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française retirant la qualité d'officier de police judiciaire à un agent assermenté pour le contrôle antidopage |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 MEI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 20 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
onttrekking van de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke | retirant la qualité d'officier de police judiciaire à un agent |
politie aan een beëdigd ambtenaar voor de antidopingcontrole | assermenté pour le contrôle antidopage |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 8 maart 2001 betreffende de promotie van de | Vu le décrét du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la |
gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie | pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en |
ervan in de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 12; | Communauté française, notamment l'article 12; |
Gelet op het besluit van 10 oktober 2002 betreffende de | Vu l'arrêté du 10 octobre 2002 relatif à la procédure de contrôle de |
controleprocedure voor de dopingpraktijk en tot vaststelling van de | la pratique du dopage, et fixant l'entrée en vigueur de certaines |
inwerkingtreding van sommige bepalingen van het decreet van 8 maart | dispositions du décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la |
2001 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, | santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa |
het dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap; | prévention en Communauté française; |
Gelet op het besluit van 10 februari 2003 van de Regering van de | Vu l'arrêté du 10 février 2003 du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap tot toekenning van de hoedanigheid van officier van | française conférant la qualité d'officier de police judiciaire à un |
de gerechtelijke politie aan een beëdigd ambtenaar voor de | agent assermenté pour le contrôle antidopage; |
antidopingcontrole; Overwegende dat de heer Daniel Bounkeu, doctor in de geneeskunde, | Considérant que M. Daniel Bounkeu, docteur en médecine a démissionné |
ontslag gevraagd heeft uit zijn ambt op de datum van 16 april 2003, | de ses fonctions en date du 16 avril 2003, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Ontslag uit zijn ambt van beëdigd ambtenaar met de |
|
hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie, wordt verleend | Article 1er.Démission de ses fonctions en tant qu'agent assermenté |
op 24 april 2003 aan Dr. Daniel Bounkeu. | ayant qualité de police judiciaire est accordée le 24 avril 2003 au Dr |
Daniel Bounkeu. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 24 april 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 avril 2003. |
Brussel, 20 mei 2003. | Bruxelles, le 20 mai 2003. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |