← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende de vaste benoeming van een Regeringscommissaris bij de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende de vaste benoeming van een Regeringscommissaris bij de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren | Arrêté du Gouvernement de la Commauyé française portant nomination d'un commissaire du Gouvernement à titre définitif auprès des organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale relevant de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 MAART 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Commauyé française |
houdende de vaste benoeming van een Regeringscommissaris bij de | portant nomination d'un commissaire du Gouvernement à titre définitif |
overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de | auprès des organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et |
maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap | des sociétés de gestion patrimoniale relevant de la Communauté |
ressorteren | française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 9 januari 2003 betreffende de | Vu le décret du 9 janvier 2003 relatif à la transparence, à |
doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de | l'autonomie et au contrôle des organismes publics, des sociétés de |
overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de | bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale qui |
maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren; | dépendent de la Communauté française; |
Gelet op artikel 31 van het decreet van 9 januari 2003 waarin bepaald | Vu l'article 31 du décret du 9 janvier 2003 qui prévoit que « les |
wordt dat « de vastbenoemde commissarissen van de Regering door de | |
Regering worden aangesteld na een openbare oproep tot de kandidaten, | commissaires du Gouvernement à titre définitif sont nommés après appel |
die hun kandidaturen bij de Regering indienen »; | public aux candidatures introduites auprès du Gouvernement »; |
Gelet op de oproep tot de kandidaten verschenen in de krant « Le Soir | Vu l'appel aux candidats publié dans le quotidien « Le Soir », dans |
», in haar editie van 15 februari 2003; | son édition du 15 février 2003; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 11 mars 2003; |
maart 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 13 maart 2003; | Vu l'accord du Ministre du Budget en date du 13 mars 2003; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 maart 2003; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique en date du 13 mars 2003; |
Overwegende dat er 106 kandidaturen werden ingediend; | Considérant que 106 candidatures ont été introduites, |
Overwegende dat er een vergelijking van de titels en de verdiensten | Considérant qu'une comparaison des titres et mérites des candidats a |
van de kandidaten door de Minister van Begroting en Ambtenarenzaken | été opérée par le Ministre du Budget et de la Fonction publique; |
werd gedaan; Overwegende dat na afloop ervan hij de vaste benoeming van drie | Considérant qu'à l'issue de celle-ci, il a proposé la nomination de |
Regeringscommissarissen heeft voorgesteld; | trois commissaires du gouvernement à titre définitif. |
Overwegende dat een van de kandidaten Jean Leblon is over wie werd | Considérant que parmi ceux-ci figure Jean Leblon dont il a été relevé |
opgemerkt dat « betrokkene een effectieve actuele kennis heeft van | que « l'intéressé dispose d'une connaissance actuelle effective de |
verschillende instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschap. | plusieurs organismes d'intérêt public de la Communauté française. Il a |
Op dat vlak kan men melding maken van de onderhandeling over het nieuw | été directement associé à l'élaboration et aux négociations de |
réformes importantes relatives à plusieurs organismes d'intérêt public | |
beheerscontract van de « RTBF », het eerste beheerscontract van de « | de la Communauté française. On peut citer à ce titre la négociation du |
ONE », het decreet houdende hervorming van de « ONE », het decreet | nouveau contrat de gestion de la RTBF, le premier contrat de gestion |
houdende het statuut van de « RTBF », het decreet houdende oprichting | de l'ONE, le décret portant réforme de l'ONE, le décret portant statut |
van de « ETNIC », het decreet houdende oprichting van het « Fonds | de la RTBF, le décret portant création de l'ETNIC, le décret portant |
Ecureuil », alsook de instelling van het « Institut de Formation en | création du Fonds Ecureuil, ainsi que la mise en place de l'Institut |
cours de carrière ». Bovendien, als directeur van het Kabinet van de | de Formation en cours de carrière. De plus, en sa qualité de directeur |
Minister van Kinderwelzijn, werd hij nauw betrokken bij de voogdij | de Cabinet du Ministre de l'Enfance, il a été étroitement associé à la |
over het Waarborgfonds van de schoolgebouwen, wat een goede kennis van | tutelle sur le Fonds de garantie des bâtiments scolaires, ce qui |
de maatschappijen voor schoolgebouwen veronderstelt en van de | implique une bonne connaissance des sociétés de bâtiments scolaires et |
maatschappijen voor vermogensbeheer. Daarenboven is hij voor het | des sociétés de gestion patrimoniale. De surcroît, il est actuellement |
ogenblik Regeringscommissaris bij de « RTBF ». Tenslotte kan hij zich | commissaire du Gouvernement auprès de la RTBF. Enfin, il peut se |
beroepen op bevoegdheden inzake human-resources-management en inzake | prévaloir de compétences dans la gestion de ressources humaines et |
het treffen van beslissingen, mits hij een Kabinet van ongeveer zestig | dans la gestion des prises de décision dès lors qu'il dirige un |
personen onder zijn gezag heeft. » | cabinet composé de plus ou moins soixante personnes »; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en Begroting; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et du Budget; |
Gelet op de beraadslaging van 13 maart 2003 van de Regering van de | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 13 |
Franse Gemeenschap tijdens welke de door de Minister van Begroting en | mars 2003 approuvant les propositions de nominations de trois |
Ambtenarenzaken ingediende voorstellen tot vaste benoeming van drie | commissaires du Gouvernement à titre définitif faites par le Ministre |
Regeringscommissarissen werden goedgekeurd, | du Budget et de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Jean Leblon, wonende rue du Voisin, 80 te 5060 |
Article 1er.Monsieur Jean Leblon, domicilié rue du Voisin 80 à 5060 |
Sambreville, wordt vast benoemd tot Regeringscommissaris bij de | Sambreville, est nommé en qualité de Commissaire du Gouvernement à |
overheidsinstellingen en de maatschappijen voor schoolgebouwen en de | titre définitif auprès des organismes publics et des sociétés de |
maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap | bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale relevant |
ressorteren. | de la Communauté française. |
Art. 2.De ambtsbekleding door de heer Jean Leblon als vastbenoemde |
Art. 2.La prise de fonction de Monsieur Jean Leblon en qualité de |
Regeringscommissaris vangt aan op 1 september 2003. | commissaire du Gouvernement à titre définitif se fera au 1er septembre |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken en Begroting is belast met de |
2003. Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique et du Budget est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 maart 2003. | Bruxelles, le 20 mars 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van Ambtenarenzaken en Begroting, | Le Ministre de la Fonction publique et du Budget, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |