Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 APRIL 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 10 AVRIL 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai |
van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de | 1999 fixant les échelles des fonctions des membres du personnel |
leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd | enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs; | de l'enseignement de l'Etat; |
Gelet op het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en | Vu le décret du 25 juillet 1996 relatif aux charges et emplois des |
betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of | Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté |
gesubsidieerde Hogescholen; | française; |
Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en de | Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de | membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | subventionnées par la Communauté française; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs; | l'Instruction publique; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 mai 1999 |
mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de ambten van de leden | fixant les échelles des fonctions des membres du personnel enseignant |
van het onderwijzend personeel van de Hogescholen georganiseerd of | des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd door het | française tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la |
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 september | Communauté française du 19 septembre 2002; |
2002; Gelet op het protocol van 3 april 2003 van het Comité van Sector IX en | Vu le protocole du 3 avril 2003 du Comité de secteur IX et du Comité |
van het Comité van de Provinciale en Lokale Overheidsdiensten, | des Services publics provinciaux et locaux, 2e section; |
afdeling 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2003; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2003; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2003; |
maart 2003; Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid het Statuut van | Sur proposition du Ministre ayant le Statut des membres du personnel |
de leden van het onderwijzend personeel behoort en van de Minister tot | de l'enseignement dans ses attributions et de la Ministre ayant |
wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort; | l'Enseignement supérieur dans ses attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de | Communauté française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions |
ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen | des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap worden | subventionnées par la Communauté française sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In artikel 3 van voormeld besluit van de Regering van de |
Art. 2.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 wordt een tweede lid toegevoegd, | française du 5 mai 1999 précité est ajouté un second alinéa, libellé |
luidend als volgt : | comme suit : |
« De meesterassistenten, die niet houder zijn van een diploma van | « Les maîtres-assistants, non porteurs d'un diplôme du niveau |
hoger niveau van graad 3, aan wie de schaal 415 wordt toegewezen bij | supérieur du 3e degré, à qui est attribuée l'échelle 415 en |
toepasssing van hoofdstuk F van het koninklijk besluit van 27 juni | application du chapitre F' de l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au |
1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden | 1er avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel |
aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend | directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du |
personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch | personnel paramédical des établissements d'enseignements de l'Etat, |
personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de | des membres du personnel du service d'inspection chargé de la |
leden van de inspectiedienst, belast met het toezicht op deze | surveillance de ces établissements, des membres du personnel du |
inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiedienst van | service d'inspection de l'enseignement par correspondance et de |
het schriftelijk onderwijs en van het gesubsidieerd lager onderwijs, | l'enseignement primaire subventionné et les échelles des grades du |
en de schalen verbonden aan de graden van het personeel van de | |
psycho-medisch-sociale centra van de Staat, genieten de schaal 422 | personnel des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat , bénéficient de |
indien zij houder zijn van het Getuigschrift van Pedagogische | l'échelle 422, s'ils sont en possession du certificat d'aptitude |
Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs (GPBHO) (CAPAES) in Hogescholen. | pédagogique approprié à l'enseignement supérieur (CAPAES) en Hautes |
» | Ecoles. » |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Statuut van de leden van |
Art. 3.Le Ministre ayant le Statut des membres du personnel de |
het onderwijspersoneel behoort en de Minister tot wier bevoegdheid het | l'enseignement dans ses attributions et la Ministre ayant |
Hoger Onderwijs behoort, worden met de uitvoering van dit besluit | l'Enseignement supérieur dans ses attributions sont chargés de |
belast. | l'exécution du présent arrêté. |
Art. 4.De bijlage van voormeld besluit van de Franse Gemeenschap van |
Art. 4.L'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
5 mei 1999 wordt door de bijlage van dit besluit vervangen. | française du 5 mai 1999 précité est remplacée par l'annexe figurant au |
présent arrêté. | |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005. |
Brussel, 10 april 2003. | Bruxelles, le 10 avril 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en | Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la |
Sport, | Jeunesse et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
Bijlage bij het besluit van de Franse Gemeenschap van 10 april 2003 | Annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | avril 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling van de schalen voor de | française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions des membres |
ambten van de leden van het onderwijzend personeel van de Hogescholen | du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées |
georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap | par la Communauté française |
Schalen van klasse « 22 jaar » | Echelles de la classe « 22 ans » |
216 | 216 |
16.188,94 - 28.653,74 | 16.188,94 - 28.653,74 |
31 x 541,08 | 31 x 541,08 |
12 x 887,46 | 12 x 887,46 |
12 x 904,00 | 12 x 904,00 |
102 x 905,01 | 102 x 905,01 |
231 | 231 |
19.885,53 - 32.401,44 | 19.885,53 - 32.401,44 |
31 x 551,81 | 31 x 551,81 |
122 x 905,04 | 122 x 905,04 |
241 | 241 |
18.213,09 - 30.729,00 | 18.213,09 - 30.729,00 |
31 x 551,81 | 31 x 551,81 |
122 x 905,04 | 122 x 905,04 |
245 | 245 |
19.118,12 - 31.634,03 | 19.118,12 - 31.634,03 |
31 x 551,81 | 31 x 551,81 |
122 x 905,04 | 122 x 905,04 |
249/1 | 249/1 |
20.847,90 - 33.363,81 | 20.847,90 - 33.363,81 |
31 x 551,81 | 31 x 551,81 |
122 x 905,4 | 122 x 905,4 |
Schalen van klasse « 23 jaar » | Echelles de la classe « 23 ans » |
340 | 340 |
19.118,12 - 33.656,93 | 19.118,12 - 33.656,93 |
41 x 640,09 | 41 x 640,09 |
112 x 1.088,95 | 112 x 1.088,95 |
348 | 348 |
18.029,18 - 32.567,99 | 18.029,18 - 32.567,99 |
41 x 640,09 | 41 x 640,09 |
112 x 1.088,95 | 112 x 1.088,95 |
350 | 350 |
21.502,07 - 36.040,88 | 21.502,07 - 36.040,88 |
41 x 640,09 | 41 x 640,09 |
112 x 1.088,95 | 112 x 1.088,95 |
Schalen van klasse « 24 jaar » | Echelles de la classe « 24 ans » |
411 | 411 |
19.118,12 - 35.253,96 | 19.118,12 - 35.253,96 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
415 | 415 |
20.398,42 - 36.534,26 | 20.398,42 - 36.534,26 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
422 | 422 |
20.782,36 - 38.918,20 | 22.782,36 - 38.918,20 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
434 | 434 |
25.504,78 - 41.640,62 | 25.504,78 - 41.640,62 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
435 | 435 |
30.118,15 - 41.640,58 | 30.118,15 - 41.640,58 |
19 x 1.280,27 | 19 x 1.280,27 |
82 x 1.280,27 | 82 x 1.280,27 |
436 | 436 |
27.152,95 - 43.288,79 | 27.152,95 - 43.288,79 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
436/1 | 436/1 |
29.576,26 - 45.712,10 | 29.576,26 - 45.712,10 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
437 | 437 |
31.766,37 - 43.288,80 | 31.766,37 - 43.288,80 |
19 x 1.280,27 | 19 x 1.280,27 |
82 x 1.280,27 | 82 x 1.280,27 |
445 | 445 |
34.017,86 - 50.153,70 | 34.017,86 - 50.153,70 |
31 x 684,29 | 31 x 684,29 |
112 x 1.280,27 | 112 x 1.280,27 |
446 | 446 |
38.631,21 - 50.153,64 | 38.631,21 - 50.153,64 |
19 x 1.280,27 | 19 x 1.280,27 |
82 x 1.280,27 | 82 x 1.280,27 |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van de | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 10 april 2003 tot wijziging van het besluit van | française du 10 avril 2003 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 mei 1999 tot vaststelling | Communauté française du 5 mai 1999 fixant les échelles des fonctions |
van de schalen voor de ambten van de leden van het onderwijzend | des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou |
personeel van de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de | subventionnées par la Communauté française |
Franse Gemeenschap. | |
Brussel, 10 april 2003. | Bruxelles, le 10 avril 2003. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Begroting Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en | Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la |
Sport, | Jeunesse et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, | |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek, | scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |