← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring ingericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring ingericht bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance de l'expérience utile créée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
17 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 17 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning van de | portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance de |
nuttige ervaring ingericht bij het besluit van de Regering van de | l'expérience utile créée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 | française du 17 juillet 2002 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de | Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd | l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des |
in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, | Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, |
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), | droits et devoirs des étudiants), notamment l'article 62, 6°, modifié |
inzonderheid op artikel 62, 6° gewijzigd bij het decreet van 11 juli | par le décret du 11 juillet 2002; |
2002; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet |
juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van de | 2002 créant la commission de reconnaissance de l'expérience utile pour |
nuttige ervaring voor de leden van het onderwijzend personeel van de | les membres du personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou |
hogere kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse | subventionnées par la Communauté française; |
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 tot regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 6, § | 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 6, § |
1, 10°, a) ; | 1er, 10°, a) ; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen als lid van de Commissie voor de |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la Commission de |
erkenning van de nuttige ervaring : | reconnaissance de l'expérience utile : |
1° als Voorzitter bedoeld bij artikel 2, 1°, van het besluit van de | 1° en tant que Président visé à l'article 2, 1°, de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2002 tot oprichting van | Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2002 créant la |
de Commissie voor erkenning van de nuttige ervaring voor de leden van | commission de reconnaissance de l'expérience utile pour les membres du |
het onderwijzend personeel van de hogere kunstscholen georganiseerd of | personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées |
gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : de directeur-generaal van | par la Communauté française : le directeur général des personnels de |
het personeel van het Onderwijs van de Franse Gemeenschap of diens afgevaardigde van minstens rang 15; | l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué de rang 15 au moins; |
2° als Ondervoorzitter bedoeld bij artikel 2, 2° van hetzelfde besluit | 2° en tant que Vice-Président visé à l'article 2, 2°, du même arrêté : |
: de directeur-generaal van het personeel van het gesubsidieerd | le directeur général des personnels de l'Enseignement subventioné ou |
onderwijs of diens afgevaardigde van minstens rang 15; | son délégué de rang 15 au moins; |
3° als werkend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, a) , van hetzelfde | 3° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, a) , du même |
besluit : de heer Jean-Luc Duvivier; | arrêté : - M. Jean-Luc Duvivier; |
als plaatsvervangend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, a) , van hetzelfde | en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3°, a) , du même |
besluit : Mevr. Colette Dupont; | arrêté : - Mme Colette Dupont; |
4° als werkend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, b) , van hetzelfde | 4° en tant que membre effectif visé à l'article 2, 3°, b) , du même |
besluit : Mevr. Pierrette Meerschaut; | arrêté : - Mme Pierrette Meerschaut; |
als plaatsvervangend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, b) , van hetzelfde | en tant que membre suppléant visé à l'article 2, 3°, b) , du même |
besluit : | arrêté : |
Mevr. Christine Ruhl; | - Mme Christine Ruhl; |
5° als werkend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, c) , van hetzelfde | 5° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, c) , du même |
besluit : | arrêté : |
Mevr. Agnès Dumont; | - Mme Agnès Dumont; |
de heer Luc Van Grunderbeek; | - M. Luc Van Grunderbeek; |
de heer Bernard Bay; | - M. Bernard Bay; |
als plaatsvervangend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, c) , van hetzelfde | en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, c) , du même |
besluit : | arrêté : |
Mevr. Maryvonne Wertz; | - Mme Maryvonne Wertz; |
Mevr. Jacqueline Dechaux; | - Mme Jacqueline Dechaux; |
Mevr. Marie-Agnès Capron; | - Mme Marie-Agnès Capron; |
6° als werkend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, d) , van hetzelfde | 6° en tant que membres effectifs visés à l'article 2, 3°, d) , du même |
besluit : | arrêté : |
de heer Dario Caterina; | - M. Dario Caterina; |
de heer Jacques Timmermans; | - M. Jacques Timmermans; |
Mevr. Colette Stine; | - Mme Colette Stine; |
als plaatsvervangend lid bedoeld bij artikel 2, 3°, d) , van hetzelfde | en tant que membres suppléants visés à l'article 2, 3°, d) , du même |
besluit : | arrêté : |
de heer Jacques Denoël; | - M. Jacques Denoël; |
Mevr. Anne-Françoise Vangansbergt; | - Mme Anne-Françoise Vangansbergt; |
de heer Roland Langevin. | - M. Roland Langevin. |
Art. 2.Mevr. Laeticia Kalimbiriro wordt aangewezen als secretaris van |
Art. 2.Mme Laeticia Kalimbiriro est désignée en tant que secrétaire |
de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring. | de la Commission de reconnaissance d'expérience utile. |
Art. 3.De aanwijzingen hebben uitwerking op de datum van |
Art. 3.Les désignations prennent cours à la date d'entrée en vigueur |
inwerkingtreding van dit besluit. | du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 17 februari 2003. | Bruxelles, le 17 février 2003. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van Hoger Onderwijs, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, |
F. DUPUIS | F. DUPUIS |