Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 30/01/2003
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de normen betreffende het aantal betrekkingen van paramedisch medewerker en van het bestuurspersoneel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap belast met de gezondheidspromotie op school in de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de normen betreffende het aantal betrekkingen van paramedisch medewerker en van het bestuurspersoneel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap belast met de gezondheidspromotie op school in de schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les normes relatives au nombre d'emplois d'auxiliaires paramédicaux et du personnel administratif des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française chargés d'assurer la promotion de la santé à l'école dans les établissements scolaires de la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 JANUARI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 30 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot vaststelling van de normen betreffende het aantal betrekkingen van fixant les normes relatives au nombre d'emplois d'auxiliaires
paramedisch medewerker en van het bestuurspersoneel van de paramédicaux et du personnel administratif des centres
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap belast met de psycho-médico-sociaux de la Communauté française chargés d'assurer la
gezondheidspromotie op school in de schoolinrichtingen van de Franse promotion de la santé à l'école dans les établissements scolaires de
Gemeenschap la Communauté française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres
centra, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr 467 van 1 oktober 1986 psycho-médico-sociaux, modifiée par l'arrêté royal n° 467 du 1er
en de decreten van 15 november 2001 en 31 januari 2002; octobre 1986 et les décrets du 15 novembre 2001 et du 31 janvier 2002;
Gelet op het decreet van 20 december 2001 betreffende de Vu le décret du 20 décembre 2001 relatif à la promotion de la santé à
gezondheidspromotie op school, inzonderheid op artikel 3; l'école, notamment l'article 3;
Gelet op het decreet van 16 mei 2002 betreffende de Vu le décret du 16 mai 2002 relatif à la promotion de la santé dans
gezondheidspromotie in het hoger onderwijs buiten de universiteiten; l'enseignement supérieur hors universités;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1962 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 13 août 1962 organique des centres
psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 3, vervangen psycho-médico-sociaux, notamment l'article 3, remplacé par l'arrêté
bij het koninklijk besluit van 24 augustus 1981 en gewijzigd bij het royal du 24 août 1981 et modifié par l'arrêté royal du 2 septembre
koninklijk besluit van 2 september 1985 en het decreet van 20 december 2001; 1985 et le décret du 20 décembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 1970 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 11 février 1970 fixant les normes relatives au
van de normen in verband met het aantal betrekkingen van assistent - nombre d'emplois des assistantes infirmières et du personnel
verpleegster en van het administratief personeel in de administratif des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat chargés
psycho-medisch-sociale rijskcentra belast met het uitvoeren van het d'assurer l'inspection médicale scolaire dans les établissements
medisch schooltoezicht in de rijksscholen; scolaires de l'Etat;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het technisch personeel van de personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en van de française et des membres du personnel du service d'inspection chargés
personeelsleden van de inspectiediensten belast met het toezicht op de de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, tel que
psycho-medisch-sociale centra, zoals gewijzigd; modifié;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 november 2002; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 novembre 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 28 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 novembre 2002;
november 2002;
Gelet op de adviezen uitgebracht door de Hoge Overlegcomités van Vu les avis rendus par les Comités supérieurs de concertation du
Sector IX en Sector XVII op 3 december 2002; Secteur IX et du Secteur XVII le 3 décembre 2002;
Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement secondaire et de
Buitengewoon Onderwijs; l'Enseignement spécial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de

Article 1er.Le personnel des centres psycho-médico-sociaux de la

Franse Gemeenschap, belast met de gezondheidspromotie in de Communauté française, chargés d'assurer la promotion de la santé dans
schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap, wordt aangevuld door : les établissements scolaires de la Communauté française, est complété par :
1° een paramedisch medewerker die houder is van het diploma bedoeld 1° un auxiliaire paramédical titulaire du diplôme prévu par l'article
bij artikel 16 van het voornoemd koninklijk besluit van 27 juli 1979, 16 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité, par tranche entière
per volledige schijf van 1 250 leerlingen boven het cijfer van 1 500 de 1 250 élèves au delà d'un nombre de 1 500 élèves;
leerlingen; 2° een lid van het bestuurspersoneel (adjunct of klerk) per volledige 2° un membre du personnel administratif (adjoint ou commis) par
schijf van 3 000 leerlingen boven het cijfer van 1 500 leerlingen voor tranche entière de 3 000 élèves au-delà d'un nombre de 1 500 élèves
de vaststelling van het minimaal aantal betrekkingen van het personeel prévu pour la fixation du nombre d'emplois minimum du personnel des
der centra. centres.

Art. 2.Het personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de

Art. 2.Le personnel des centres psycho-médico-sociaux de la

Franse Gemeenschap, voor het buitengewoon onderwijs, wordt aangevuld Communauté française, pour l'enseignement spécial, chargés d'assurer
la promotion de la santé dans les établissements scolaires de la
met een paramedisch medewerker die houder is van het diploma bedoeld Communauté française, est complété par un auxiliaire paramédical
bij artikel 16 van het voornoemd koninklijk besluit van 27 juli 1979, titulaire du diplôme prévu par l'article 16 de l'arrêté royal du 27
voor de centra ter bestemming van een bevolking van 800 leerlingen en meer. juillet 1979 précité, pour les centres qui desservent une population de 800 élèves et plus.

Art. 3.De aanpassing van de personeelsformatie geschiedt op 1

Art. 3.L'ajustement du cadre du personnel a lieu le 1er septembre de

september van het lopend jaar, op basis van het aantal leerlingen - l'exercice en cours, sur la base du nombre d'élèves - en ce compris
met inbegrip van hen die Centra voor alternerend opvoeding en vorming ceux fréquentant les Centres d'éducation et de formation en alternance
bezoeken, die opgericht werden met toepassing van het decreet van 3 créés en application du décret du 3 juillet 1991 organisant
juli tot organisatie van het alternerend secundair onderwijs - l'enseignement secondaire en alternance - comptabilisés dans les
samengeteld in de onderwijsinrichtingen vanaf 1 oktober van het vorig établissements d'enseignement à la date du 1er octobre de l'exercice
jaar. précédent.

Art. 4.Het koninklijk besluit van 11 februari 1970 tot vaststelling

Art. 4.L'arrêté royal du 11 février 1970 fixant les normes relatives

van de normen in verband met het aantal betrekkingen van assistent - au nombre d'emplois des assistantes infirmières et du personnel
verpleegster en van het administratief personeel in de administratif des centres psycho-médico-sociaux de l'Etat chargés
psycho-medisch-sociale rijskcentra belast met het uitvoeren van het d'assurer l'inspection médicale scolaire dans les établissements
medisch schooltoezicht in de rijksscholen, wordt opgeheven. scolaires de l'Etat est abrogé.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002.

Nochtans, voor het jaar 2002-2003, in afwijking van artikel 3, zal de Toutefois, pour l'exercice 2002-2003, par dérogation à l'article 3,
aanpassing van de personeelsformatie, in de psycho-medisch-sociale l'ajustement du cadre du personnel, dans les centres PMS pour
centra voor het buitengewoon onderwijs, op 1 maart 2003 plaatsvinden, l'enseignement spécial, aura lieu le 1er mars 2003, sur la base des
op basis van de op 1 oktober 2002 samengetelde leerlingen. élèves comptabilisés au 1er octobre 2002.

Art. 6.De Minister tot wiens Bevoegdheid de psycho-medisch-sociale

Art. 6.Le Ministre ayant les Centres psycho-médico-sociaux dans ses

centra behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 januari 2003. Bruxelles, le 30 janvier 2003.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
^