← Terug naar "Besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 tot aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC "
Besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 tot aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC | Arrêté portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
23 JANUARI 2003. - Besluit houdende wijziging van het besluit van de | 23 JANVIER 2003. - Arrêté portant modification de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 tot | Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant |
aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het ETNIC | désignation des membres du conseil d'administration de l'ETNIC |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, inzonderheid op artikel 92ter; | notamment l'article 92ter; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
inzonderheid op artikel 6; | Communauté française, notamment l'article 6; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre |
december 2002 tot aanstelling van de leden van de raad van bestuur van | 2002 portant désignation des membres du conseil d'administration de |
het ETNIC; | l'ETNIC; |
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des |
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en | |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), zoals | Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la |
gewijzigd bij het decreet van 9 januari 2003 betreffende de | Communauté française, tel que modifié par le décret du 9 janvier 2003 |
doorzichtigheid, de autonomie en de controle in verband met de | relatif à la transparence et au contrôle des organismes d'intérêt |
overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de | publics, des sociétés des bâtiments scolaires et des sociétés de |
maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap | gestion patrimoniales qui dépendent de la Communauté française, |
ressorteren, inzonderheid op de artikelen 57, § 4 en § 4bis en 63; | notamment les articles 57, § 4 et § 4bis, et 63; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting, | Sur proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction |
Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, | publique, de la Jeunesse et des Sports, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article premier de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 19 december 2002 tot aanstelling van de leden van de | Communauté française du 19 décembre 2002 portant désignation des |
raad van bestuur van het ETNIC, wordt een punt 9 toegevoegd, luidend als volgt : | membres du conseil d'administration de l'ETNIC, il est ajouté un point 9 rédigé comme suit : |
9. | 9. |
De leidend ambtenaar | Le fonctionnaire dirigeant |
Fonds écureuil | Fonds écureuil |
Art. 2.In artikel twee van datzelfde besluit wordt een punt 9 |
Art. 2.A l'article deux du même arrêté il est ajouté un point 9 |
toegevoegd, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
9. | 9. |
Caroline Mouligneau | Caroline Mouligneau |
In dat artikel wordt daarenboven de volgende bepaling gevoegd : | Il est en outre ajouté à cet article la mention suivante : |
Het bureau bestaat uit de : | Le bureau est composé du/des : |
Voorzitter van de raad van bestuur | Président du conseil d'administration |
Ph. Lesne | Ph. Lesne |
Ondervoorzitters van de raad van bestuur | Vice-présidents du conseil d'administration |
D. Vince | D. Vince |
C. Mouligneau | C. Mouligneau |
O. Bontems | O. Bontems |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering |
Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 23 januari 2003. | Bruxelles, le 23 janvier 2003. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |