← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de Reaffectatiecommissie bepaald in artikel 97 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à l'article 97 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
4 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 4 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanwijzing van de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de | portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et |
Regering en de secretaris van de Reaffectatiecommissie bepaald in | secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à l'article 97 de |
artikel 97 van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het | l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du |
statuut van de leden van het technisch personeel van de | personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté |
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de | française et des membres du personnel du service d'inspection chargés |
personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze | de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux |
psycho-medisch-sociale centra | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale | Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres |
centra, inzonderheid op artikel 7 ingelast bij het koninklijk besluit | psycho-médico-sociaux, notamment l'article 7 inséré par l'arrêté royal |
nr. 467 van 1 oktober 1986; | n° 467 du 1er octobre 1986; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke | Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, |
inzonderheid op artikel 2; | notamment l'article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut | Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du |
van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale | personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté |
centra van de Franse Gemeenschap alsook van de personeelsleden van de | française et des membres du personnel du service d'inspection chargé |
inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale | |
centra, inzonderheid op de artikelen 97 en 98 vervangen bij het | de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, notamment les |
decreet van 31 januari 2002; | articles 97 et 98 remplacés par le décret du 31 janvier 2002; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting, | Sur la proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la |
Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, van de Minister van Secundair | Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports, et du Ministre de |
Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs; | |
Overwegende het feit dat ze niet over een plaatsvervangende | l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial; |
vertegenwoordiger beschikt, verklaart de S.L.F.P. in haar schrijven | Considérant qu'eu égard au fait qu'il ne dispose pas de représentant |
van 26 november 2002, in de onmogelijkheid te verkeren de bepalingen | suppléant, le S.L.F.P., par son courrier du 26 novembre 2002, déclare |
van artikel 2, lid 1, van het decreet van 17 juli 2002 toe te passen; | être dans l'impossibilité de mettre en oeuvre les dispositions de |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | l'article 2, alinéa 1er, du décret du 17 juillet 2002; |
van 4 december 2002, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
décembre 2002, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot voorzitter, werkende leden, plaatsvervangende leden en |
Article 1er.Sont désignés en qualité de président, membres effectifs, |
afgevaardigde van de Regering van de Franse Gemeenschap van de | membres suppléants et délégué du Gouvernement de la Communauté |
Reaffectatiecommissie van de personeelsleden van de | française de la Commission de réaffectation des membres du personnel |
psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap alsook van de | des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des |
personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze | membres du personnel du service d'inspection chargés de la |
psycho-medisch-sociale centra worden aangewezen : | surveillance desdits centres : |
1. de heer Félicien De Laet, directeur-generaal bij de Algemene | 1. M. Félicien De Laet, directeur général de la Direction générale des |
Directie Onderwijspersoneel wordt aangewezen tot voorzitter; | Personnels de l'Enseignement de la Communauté française est désigné en |
2. Werkende en plaatsvervangende leden ter vertegenwoordiging van de | qualité de président; |
overheid : | 2. Membres effectifs et membres suppléants représentant l'autorité : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3. Werkende en plaatsvervangende leden ter vertegenwoordiging van de | 3. Membres effectifs et membres suppléants représentant les |
vakorganisaties : | organisations syndicales : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
4. Afgevaardigde van de Regering van de Franse Gemeenschap : Mevr. | 4. Délégué du Gouvernement de la Communauté française : Mme Bernadette |
Bernadette Delporte. | Delporte. |
Art. 2.De heer Jean-Luc Duvivier, attaché, wordt aangewezen tot |
Art. 2.M. Jean-Luc Duvivier, attaché, est désigné en qualité de |
secretaris van voornoemde Reaffectatiecommissie. | secrétaire de la Commission de réaffectation précitée. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het statuut van de leden |
Art. 3.Le Ministre ayant les statuts des membres du personnel |
van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van | technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française |
de Franse Gemeenschap behoort is belast met de uitvoering van dit | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
ondertekend. Brussel, 4 december 2002. | Bruxelles, le 4 décembre 2002. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en | Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la |
Sport, | Jeunesse et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |