← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 8 januari 1996 tot oprichting van de Pedagogische Gemeenschapscommissie bepaald bij het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 8 januari 1996 tot oprichting van de Pedagogische Gemeenschapscommissie bepaald bij het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 8 janvier 1996 créant la Commission communautaire pédagogique prévue à l'article 80 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van 8 januari 1996 tot oprichting van de | modifiant l'arrêté du 8 janvier 1996 créant la Commission |
Pedagogische Gemeenschapscommissie bepaald bij het decreet van 5 | communautaire pédagogique prévue à l'article 80 du décret du 5 août |
augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs | 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en |
in Hogescholen | Hautes Ecoles |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, zoals gewijzigd, | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, tel que modifié, notamment |
inzonderheid op de artikelen 80 en 81; | les articles 80 et 81; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 janvier |
januari 1996 tot oprichting van de pedagogische gemeenschapscommissie, | 1996 créant la Commission communautaire pédagogique prévue à l'article |
bepaald bij het decreet d.d. 5 augustus 1995 houdende de algemene | 80 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
organisatie van het hoger onderwijs in Hogescholen; | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de | 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
Franse Gemeenschapsregering, inzonderheid op artikel 11; | Gouvernement de la Communauté française, tel que modifié, notamment l'article 11; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet |
juli 1999 houdende regeling van haar werking, zoals gewijzigd; | 1999 portant règlement de son fonctionnement, tel que modifié; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek; | l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2, lid 2, van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.L'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 8 januari 1996 tot oprichting van de | Communauté française du 8 janvier 1996 créant la Commission |
Pedagogische Gemeenschapscommissie bepaald bij het decreet van 5 | communautaire pédagogique prévue à l'article 80 du décret du 5 août |
augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs | 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en |
in Hogescholen wordt vervangen door de volgende tekst : | Hautes Ecoles est remplacé par le texte suivant : |
« De Regering stelt de leden van de Commissie aan. Met uitzondering | « Le Gouvernement désigne les membres de la Commission. A l'exception |
van het mandaat van de voorzitter duurt hun mandaat vier jaar en kan | du Président, leur mandat est d'une durée de quatre ans renouvelable |
het een keer worden hernieuwd. » | une fois. » |
Art. 2.Artikel 2, lid 5, van hetzelfde besluit wordt als volgt |
Art. 2.L'article 2, alinéa 5, du même arrêté est complété comme suit |
aangevuld : | : |
« De plaatsvervanger beëindigt het mandaat van zijn voorganger. » | « Le remplaçant achève le mandat de son prédécesseur. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 november 2002. | Bruxelles, le 20 novembre 2002. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |