Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 19/12/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du conseil d'administration de l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Informations et de la Communication de la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende aanstelling van de leden van de raad van bestuur van het portant désignation des membres du conseil d'administration de
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Informations et de la
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC) Communication de la Communauté française (ETNIC)
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, inzonderheid op artikel 92ter , notamment l'article 92ter ,
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut; d'intérêt public,
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise des
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la
inzonderheid op artikel 6; Communauté française, notamment l'article 6;
Gelet op de beraadslaging van de Franse Gemeenschap van 19 december Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 19
2002; décembre 2002,
Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting, Sur propositión du Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction
Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport, publique, de la Jeunesse et des Sports.
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De leden van rechtswege van de raad van bestuur bedoeld in

Article 1er.Les membres de droit du conseil d'administration visés à

artikel 6, § 2 van het decreet van 27 maart 2002 houdende de l'article 6, § 2, du décret du 27 mars 2002 portant création de
oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en l'Entreprise des Technologies nouvelles de l'Information et de la
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), zijn : Communication de la Communauté française sont :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.De leden van de raad van bestuur van het Overheidsbedrijf voor

Art. 2.Les membres du conseil d'administration de l'Entreprise des

de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la
Gemeenschap (ETNIC) bedoeld in artikel 6, § 3 van het decreet van 27 Communauté française, visés à l'article 6, § 3, du décret du 27 mars
maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de 2002 portant création de l'Entreprise publique des Technologies
Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté
Gemeenschap (ETNIC), zijn : française sont :
1. P. Claeys 1. P. Claeys
2. G. Ataya 2. G. Ataya
3. O. Bontemps 3. O. Bontems
4. D. Vince 4. D. Vince
5. S. Gillet 5. S. Gillet
6. J.M. Lietart 6. J.M. Lietart
7. P.Y. Schobbens 7. P.Y. Schobbens
8. Ph. Lesne 8. Ph. Lesne

Art. 3.Met uitzondering van de leden van rechtswege, worden de leden

Art. 3.A l'exception des membres de droit, les membres du conseil

van de raad van bestuur voor een termijn van 5 jaar benoemd. d'administration sont nommés pour un terme de cinq ans.

Art. 4.De commissarissen van de Regering bedoeld in artikel 14, § 2

Art. 4.Les commissaires du Gouvernement visés à l'article 14, § 2 du

van hetzelfde decreet zijn : même décret sont :
1. René Delcourt of zijn vertegenwoordiger, 1. René Delcourt ou son représentant,
2. Renaud Witmeur of zijn vertegenwoordiger. 2. Renaud Witmeur ou son représentant.

Art. 5.De vergoedingen voor reis- en verblijfskosten zijn deze die op

Art. 5.Les indemnités pour frais de parcours et de séjour seront

celles qui sont d'application pour le personnel du Ministère de Rang
het personeel van rang 12 van toepassing zijn, voor zover die kosten 12 pour autant que ces frais ne leur soient pas remboursés par le
hun door de Regering niet worden terugbetaald krachtens andere Gouvernement en vertu d'autres dispositions.
bepalingen.

Art. 6.De vergoedingen voor de leden van de raad van bestuur worden

Art. 6.Les indemnités pour les membres du Conseil d'administration

vastgesteld als volgt : sont fixées comme suit :
- 1 presentiegeld ten bedrage van euro 25. - 1 jeton de présence d'un montant de euro 25.
De vergoedingen voor de Regeringscommissarissen worden vastgesteld als Les indemnités pour les commissaires du Gouvernement sont fixées comme
volgt : suit :
- jaarbezoldigingen vastgesteld op 1.612 EUR uitgedrukt aan 100 %, - des émoluments annuels fixés à 1.612 EUR exprimés à 100 %, indexés
geïndexeerd volgens de evolutie van de gezondheidsindex met als selon l'évolution de l'indice santé avec comme indice de référence
referentiecijfer 138,01. 138,01.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 01 janvier 2003.

Art. 8.De Minister van ambtenarenzaken wordt belast met de uitvoering

Art. 8.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 19 december 2002. Bruxelles, le 19 décembre 2003.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^