Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de « Conseil supérieur de promotion de la santé » | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres du Conseil supérieur de promotion de la santé |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 DECEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot benoeming van de leden van de « Conseil supérieur de promotion de | nommant les membres du Conseil supérieur de promotion de la santé |
la santé » (Hoge Raad voor Gezondheidspromotie van de Franse | |
Gemeenschap) | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de | Vu le décret du 14 juillet 1997 portant organisation de la promotion |
gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 11 juli 2002; | de la santé en Communauté française, modifié par le décret du 11 juillet 2002; |
Gelet op de voordrachten geformuleerd door de bestuurs- of | Vu les propositions formulées par les organes de gestion ou de |
overlegorganen van de in artikel 5, 1°, 2°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8°, 9° en | concertation des institutions visées à l'article 5, 1°, 2°, 4°, 5°, |
11° van hogervermeld decreet bepaalde instellingen; | 6°, 7°, 8°, 9° et 11° du décret susvisé; |
Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de « | Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et |
Conseil supérieur de promotion de la santé » dienen te worden benoemd, | suppléants du Conseil supérieur de promotion de la santé; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden respectievelijk benoemd tot werkend en |
Article 1er.Sont nommés respectivement membre effectif et membre |
plaatsvervangend lid van de « Conseil supérieur de promotion de la santé » : | suppléant du Conseil supérieur de promotion de la santé : |
1° ter vertegenwoordiging van de "Ecoles de santé publique" : | 1°. en qualité de représentants des Ecoles de Santé publique : |
Mevr. Vandoorne C., werkend en de heer Mairiaux P., plaatsvervangend; | - Mme Vandoorne C., effective et M. Mairiaux P., suppléant; |
Mevr. Piette D., werkend en de heer Leveque A., plaatsvervangend; | - Mme Piette D., effective, et M. Leveque A., suppléant; |
de heer Deccache A., werkend en de heer Tonglet R., plaatsvervangend; | - M. Deccache A., effectif, et M. Tonglet R., suppléant; |
2° ter vertegenwoordiging van het "Institut de médecine préventive de | 2°. en qualité de représentants de l'Institut de médecine préventive |
la société scientifique de médecine générale" : | de la Société scientifique de Médecine générale : |
Mevr. Jonckheer P., werkend en de heer Dufour A., plaatsvervangend; | - Mme Jonckheer P., effective, et M. Dufour A., suppléant; |
3° ter vertegenwoordiging van het bestuur van de Franse Gemeenschap | 3°. en qualité de représentants de l'administration de la Communauté |
bevoegd inzake gezondheid of zijn vertegenwoordiger : | française ayant la santé dans ses attributions ou son représentant : |
de heer Brunson W., werkend en de heer Lonfils R., plaatsvervangend; | - M. Brunson W., effectif, et M. Lonfils R., suppléant; |
4° ter vertegenwoordiging van de "Office de la Naissance et de | 4°. en qualité de représentants de l'Office de la Naissance et de |
l'Enfance" : | l'Enfance : |
Mevr. Sommer M., werkend en de heer Dubru J.M., plaatsvervangend; | - Mme Sommer M., effective et M. Dubru J.M., suppléant; |
5° ter vertegenwoordiging van de "Conseil scientifique et éthique de | 5°. en qualité de représentants du Conseil scientifique et éthique de |
prévention du sida" : | Prévention du SIDA |
Mevr. Thiry L., werkend en de heer Cassiers L., plaatsvervangend; | - Mme Thiry L., effective et M. Cassiers L., suppléant; |
6° ter vertegenwoordiging van de mutualiteitsverenigingen : | 6°. en qualité de représentants des associations mutuellistes : |
de heer De Bock C., werkend en de heer Delobel G., plaatsvervangend; | - M. De Bock Ch., effectif et M. Delobel G., suppléant; |
Mevr. Spièce C., werkend en de heer Van Oycke G., plaatsvervangend; | - Mme Spièce C., effective et M. Van Oycke G., suppléant; |
7° ter vertegenwoordiging van het "Comité interprovincial de médecine | 7°. en qualité de représentants du Comité interprovincial de Médecine |
préventive" : | préventive : |
de heer Berghmans L., werkend en de heer Demarteau M., plaatsvervangend; | - M. Berghmans L., effectif et M. Demarteau M., suppléant; |
de heer Daumerie P., werkend en Mevr. Danhaive J., plaatsvervangend; | - M Daumerie P., effectif et Mme Danhaive J., suppléante; |
de heer Maassen Ph., werkend en Mevr. Lannoye G., plaatsvervangend; | - M. Maassen Ph., effectif et Mme. Lannoye G., suppléante; |
8° ter vertegenwoordiging van de huisartsen : | 8°. en qualité de représentants des médecins généralistes : |
Mevr. Gillet A., werkend en de heer De Keyser E., plaatsvervangend; | - Mme Gillet A., effective et M. De Keyser E., suppléant; |
de heer Laperche J., werkend en Mevr. De Backer R., plaatsvervangend; | - M. Laperche J., effectif et Mme De Backer R., suppléante; |
9° ter vertegenwoordiging van de plaatselijke centra voor | 9°. en qualité de représentants des Centres locaux de Promotion de la |
gezondheidspromotie : | santé : |
de heer Demoulin J.P., werkend en Mevr. Malevé E., plaatsvervangend; | - M. Demoulin J.P., effectif et Mme Malevé E., suppléante; |
Mevr. Valfert M., werkend en de heer Gilbert P., plaatsvervangend; | - Mme Valfert M., effective et M. Gilbert P., suppléant; |
Mevr. Cornet S., werkend en de heer Hoornaert X., plaatsvervangend; | - Mme Cornet S., effective et M. Hoornaert X., suppléant; |
Mevr. Anceaux N., werkend en de heer Lahaye T., plaatsvervangend; | - Mme Anceaux N., effective et M. Lahaye T., suppléant; |
10° ter vertegenwoordiging van leden gekozen door de Regering op grond | 10°. en qualité de membres choisis par le Gouvernement en raison de |
van hun bijzondere bevoegdheid respectievelijk inzake | leur compétence particulière respectivement dans le domaine de la |
tuberculosebestrijding, preventie van verslaafdheid en | lutte contre la tuberculose, de la prévention des assuétudes et de la |
schoolgeneeskunde : | médecine scolaire : |
de heer Pettiaux M., werkend en Mevr. Plas C., plaatsvervangend; | - M. Pettiaux M., effectif et Mme Plas C., suppléante; |
de heer Bastin Ph., werkend en Mevr. Hariga F., plaatsvervangend; | - M. Bastin Ph., effectif et Mme Hariga F., suppléante; |
Mevr. Levie K., werkend en de heer Lufin A., plaatsvervangend; | - Mme Levie K., effective et M. Lufin A., suppléant; |
11° ter vertegenwoordiging van de officina-apothekers : | 11°. en qualité de représentants des pharmaciens d'officine : |
de heer Cousin J.L., werkend en de heer Cornely M.H., plaatsvervangend; | - M. Cousin J.L., effectif et M. Cornely M.H., suppléant; |
12° ter vertegenwoordiging van leden gekozen door de Regering op grond | 12°. en qualité de membres choisis par le Gouvernement en raison de |
van hun bijzondere bevoegdheid of hun bijzondere actie op het vlak van | leur compétence ou de leur action particulière en promotion de la |
gezondheidspromotie : | santé : |
de heer Tréfois P., werkend en de heer Mercier M., plaatsvervangend; | - M. Tréfois P., effectif et M. Mercier M., suppléant; |
Mevr. Bantuelle M., werkend en de heer Roucloux A., plaatsvervangend; | - Mme Bantuelle M., effective et M. Roucloux A., suppléant; |
Mevr. Delvaux J.M., werkend en Mevr. Louhenapessy M., plaatsvervangend; | - Mme Delvaux J.M., effective et Mme Louhenapessy M., suppléante; |
Mevr. Deliens C., werkend en de heer Paulius J., plaatsvervangend; | - Mme Deliens C., effective et M. Paulius J., suppléant. |
Art. 2.Worden respectievelijk benoemd tot werkend en plaatsvervangend |
Art. 2.Sont nommés respectivement membre effectif et membre suppléant |
lid ter vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap | représentant le Gouvernement de la Communauté française au Conseil |
bij de « Conseil supérieur de promotion de la santé » : | supérieur de Promotion de la Santé : |
Mevr. Leva C., werkend en de heer Voisey J., plaatsvervangend; | - Mme Leva Ch., effective et M. Voisey J., suppléant; |
de heer Morel J., werkend en Mevr. Dossogne I., plaatsvervangend; | - M. Morel J., effectif et Mme Dossogne I., suppléante. |
Art. 3.Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de Minister belast met |
Art. 3.Est nommé en qualité de représentant du Ministre chargé de la |
de gezondheid voor het Waalse Gewest : | santé en région wallonne : |
de heer Mariage O., werkend; | - M. Mariage O., effectif. |
Art. 4.Wordt benoemd tot vertegenwoordiger van de Minister belast met |
Art. 4.Est nommé en qualité de représentant du Ministre chargé de la |
de gezondheid voor de Franse Gemeenschapscommissie : | santé pour la COCOF : |
De heer Nagant T., werkend; | - M. Nagant T., effectif. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 17 januari 2003. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 janvier 2003. |
Brussel, 20 december 2002. | Bruxelles, le 20 décembre 2002. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hupverlening aan de Jeugd en Gezondheid | La Ministre de l'Aide à la jeunesse et de la Santé, |
Mevr. ECHAL | Mme N. MARECHAL |