Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de samenstelling van de Commissie van de Franse taal belast met het organiseren van taalexamens voor de leraren van artistieke cursussen in het kunstonderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la composition de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs de cours artistique dans l'enseignement artistique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 14 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
betreffende de samenstelling van de Commissie van de Franse taal | relatif à la composition de la Commission de langue française chargée |
belast met het organiseren van taalexamens voor de leraren van | d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs de cours |
artistieke cursussen in het kunstonderwijs | artistique dans l'enseignement artistique |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het | Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans |
onderwijs; | l'enseignement; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1970 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 22 avril 1970 relatif à l'organisation des |
organisatie van de taalexamens voor de leraars artistieke vakken in | examens linguistiques pour les professeurs de cours artistiques dans |
het kunstonderwijs, inzonderheid op artikel 15; | l'enseignement artistique, notamment l'article 15; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 1975 tot | Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1975 fixant le programme des |
vaststelling van het programma van de taalexamens voor de leraars | examens linguistiques pour les professeurs de cours artistiques dans |
artistieke vakken in het kunstonderwijs, | l'enseignement artistique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de |
Article 1er.Sont respectivement nommés en qualité de président et de |
Commissie van de Franse taal belast met het uitreiken van | président suppléant de la Commission de langue française chargée de |
getuigschriften voor grondige kennis van de Franse taal, worden | délivrer les certificats de connaissance appronfondie de la langue |
respectievelijk benoemd : | française : |
1. Mevr. Chantal Kaufmann | 1. Mme Chantal Kaufmann |
Adjunct-directeur-generaal op de Algemene directie voor niet verplicht | Directrice générale adjointe à la Direction générale de l'Enseignement |
onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek - Algemene dienst voor | non obligatoire et de la Recherche scientifique - Service général de |
Universitair Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek; | l'Enseignement universitaire et de la Recherche scientifique; |
2. De heer Julien Laermans | 2. M. Julien Laermans |
Adjunct-directeur-generaal op de Algemene directie voor niet verplicht | Directeur général adjoint à la Direction générale de l'Enseignement |
onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek - Algemene dienst voor Sociale | non obligatoire et de la Recherche scientifique - Service général de |
Promotie, Secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan en | l'Enseignement de Promotion sociale, de l'Enseignement secondaire |
Afstandsonderwijs. | artistique à horaire réduit et de l'Enseignement à distance. |
Art. 2.De leden die respectievelijk de ambten van Secretaris en |
Art. 2.Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de |
Plaatsvervangend secretaris uitoefenen zijn : | Secrétaire suppléant : |
1. Mevr. Olivia Bodart | 1. Mme Olivia Bodart |
Attaché bij de Directie voor Reglementatie bij de Algemene dienst voor | Attachée à la Direction de la Réglementation au Service général de |
Universitair onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek; | l'Enseignement universitaire et de la Recherche scientifique; |
2. Mevr. Nicole Wiltgen | 2. Mme Nicole Wiltgen |
Lerares op het « Athénée royal Jean Absil », opdrachthouder. | Professeur à l'Athénée royal Jean Absil, chargée de mission. |
Art. 3.Tot vertegenwoordigers van het officieel onderwijs worden |
Art. 3.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement |
benoemd : | officiel en qualité de : |
1°) Werkende leden : | 1°) Membres effectifs : |
- Mevr. Agnès Dumont, lerares op de « Académie des Beaux-Arts et des | - Mme Agnès Dumont, professeur à l'Académie des Beaux-Arts et des Arts |
Arts décoratifs » te Doornik; | décoratifs de Tournai; |
- De heer Jean-Louis Tilleuil, leraar op de « Académie des Beaux-Arts | - M. Jean-Louis Tilleuil, professeur à l'Académie des Beaux-Arts et |
et des Arts décoratifs » te Doornik. | des Arts décoratifs de Tournai. |
2°) Plaatsvervangende leden : | 2°) Membres suppléants : |
- De heer Jacques Cormier, leraar op de « Académie royale des | - M. Jacques Cormier, professeur à l'Académie royale des Beaux-Arts de |
Beau-Arts » te Brussel; | Bruxelles; |
- de heer Francis Debruyn, leraar op de « Académie royale des | - M. Francis Debruyn, professeur à l'Académie royale des Beaux-Arts de |
Beaux-Arts » te Luik. | Liège. |
Art. 4.Tot vertegenwoordigers van het vrij onderwijs worden benoemd |
Art. 4.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement libre |
in de hoedanigheid van : | en qualité de : |
1°) werkende leden : | 1°) Membres effectifs : |
- De heer Pierre Collin, leraar op het « Institut Saint-Luc » te Luik; | - M. Pierre Collin, professeur à l'Institut Saint-Luc à Liège; |
- De heer Théo Hachez, leraar op het « Institut Saint-Luc » te Luik. | - M. Théo Hachez, professeur à l'Institut Saint-Luc à Liège. |
2°) Plaatsvervangende leden : | 2°) Membres suppléants : |
- Mevr. Dominique Moreau, lerares op het « Institut Saint-Luc » te | - Mme Dominique Moreau, professeur à l'Institut Saint-Luc à |
Ramegnies-Chin; | Ramegnies-Chin; |
- Mevr. Brigitte Ledune, lerares op het « Institut libre d'arts | - Mme Brigitte Ledune, professeur à l'Institut libre d'arts plastiques |
plastiques » te Brussel. | à Bruxelles. |
Art. 5.De voorzitters, leden en plaatsvervangende leden worden |
Art. 5.Les présidents, les membres et les suppléants sont nommés pour |
benoemd voor een duur van twee jaar. | une période de deux ans. |
Art. 6.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 |
november 2000 betreffende de samenstelling van de Commissie van de | novembre 2000 relatif à la composition de la Commission de langue |
Franse Taal belast met het organiseren van taalexamens voor de leraren | française chargée d'organiser les examens linguistique pour les |
van artistieke curcussen in het kunstonderwijs, wordt opgeheven. | professeurs de cours artistiques dans l'Enseignement artistique est abrogé. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2002. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2002. |
Brussel, 14 november 2002. | Fait à Bruxelles, le 14 novembre 2002. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |