Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot oprichting van een begeleidingscomité en een opvolgingscomité bij het Strategisch Plan inzake de integratie van de informatie- en communicatietechnologieën in de schoolinrichtingen van het verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française créant un comité d'accompagnement et un comité de suivi au Plan stratégique en matière d'intégration des technologies de l'information et de la communication dans les établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement de promotion sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot | 19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
oprichting van een begeleidingscomité en een opvolgingscomité bij het | créant un comité d'accompagnement et un comité de suivi au Plan |
Strategisch Plan inzake de integratie van de informatie- en | stratégique en matière d'intégration des technologies de l'information |
communicatietechnologieën in de schoolinrichtingen van het verplicht | et de la communication dans les établissements scolaires de |
onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie | l'enseignement obligatoire et de l'enseignement de promotion sociale |
De Franse Gemeenschapsregering, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; |
instellingen; Gelet op het decreet van 27 maart 2002 tot oprichting van het | Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique |
Overheidsbedrijf voor de nieuwe Informatie- en | des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC); | la Communauté française (ETNIC); |
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens | Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de |
de loopbaan in het buitengewoon onderwijs, het gewoon secundair | carrière dans l'enseignement spécial, l'enseignement secondaire |
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van | ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un |
een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan; | institut de la formation en cours de carrière; |
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 12 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février |
februari 1996 tot oprichting van het Ministerie van de Franse | 1996 portant création du Ministère de la Communauté française; |
Gemeenschap; | Considérant l'adoption par le Gouvernement de la Communauté française, |
Overwegende de aanneming door de Franse Gemeenschapsregering, op 11 | le 11 juillet 2002, du Plan stratégique en matière d'intégration des |
juli 2002, van het Strategisch Plan inzake de integratie van | technologies de l'information et de la communication dans les |
informatie- en communicatietechnologieën in schoolinrichtingen van het | établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de |
verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie; | l'enseignement de promotion sociale; |
Overwegende de beslissing van de Franse Gemeenschapsregering van 19 | Considérant la décision du Gouvernement de la Communauté française du |
december 2002 waarbij zij haar goedkeuring hecht aan het overzicht van | 19 décembre 2002 d'approuver le détail des mesures du Plan stratégique |
de maatregelen van het Strategisch plan inzake de integratie van | en matière d'intégration des technologies de l'information et de la |
informatie- en communicatietechnologieën in schoolinrichtingen van het | communication dans les établissements scolaires de l'enseignement |
verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie en in | obligatoire et de l'enseignement de promotion sociale et en |
het bijzonder aan de oprichting van een begeleidingscomité en van een | particulier la création d'un comité d'accompagnement et d'un comité de |
opvolgingscomité bij voormeld Strategisch Plan om de follow-up ervan | suivi au Plan stratégique précité afin d'en assurer le suivi; |
te garanderen; | |
Overwegende dat het noodzakelijk is om een transversale structuur in | Considérant qu'il importe de mettre en place une structure |
te stellen bij de verschillende diensten van de Franse | transversale aux divers services du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschapsregering en instellingen van openbaar nut die betrokken | française et organismes d'intérêt public impliqués dans la mise en |
zijn bij de implementatie van het Strategisch Plan inzake de | oeuvre du Plan stratégique en matière d'intégration des technologies |
integratie van informatie- en communicatietechnologieën in de | de l'information et de la communication dans les établissements |
schoolinrichtingen van het verplicht onderwijs en van het onderwijs | scolaires de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement de |
voor sociale promotie; | promotion sociale; |
Op de voordracht van de minister-president; | Sur proposition du Ministre-Président; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 19 december 2002, | Vu la délibération du Gouvernement du 19 décembre 2002, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit verstaat men onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par : |
- Strategisch Plan : het Strategisch plan inzake de integratie van | - Plan stratégique : le Plan stratégique en matière d'intégration des |
informatie- en communicatietechnologieën in schoolinrichtingen van het | technologies de l'information et de la communication dans les |
verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie, | établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de |
goedgekeurd door de Franse Gemeenschapsregering op 11 juli 2002; | l'enseignement de promotion sociale, approuvé par le Gouvernement de la Communauté française le 11 juillet 2002; |
- IFC : het instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan; | - IFC : l'institut de la formation en cours de carrière; |
- ETNIC : het overheidsbedrijf voor nieuwe Informatie- en | - ETNIC : l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de |
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap; | l'Information et de la Communication de la Communauté française; |
- Regering : de Franse Gemeenschapsregering. | - Gouvernement : le Gouvernement de la Communauté française. |
Art. 2.Er wordt een begeleidingscomité bij het Strategisch Plan |
Art. 2.Il est créé un comité d'accompagnement au Plan stratégique, |
opgericht, welk de implementatie ervan zal coördineren. | chargé d'en coordonner la mise en oeuvre. |
Art. 3.Het begeleidingscomité bestaat uit : |
Art. 3.Le comité d'accompagnement est constitué : |
- de vertegenwoordiger van de minister-president, optredend als | - du représentant du Ministre-Président qui assure la présidence; |
voorzitter van het comité; | |
- een vertegenwoordiger van iedere functioneel bevoegde minister; | - d'un représentant de chaque Ministre fonctionnellement compétent; |
- de administrateur-generaal van Onderwijs en van Wetenschappelijk | - de l'Administrateur général de l'Enseignement et de la Recherche |
Onderzoek of diens afgevaardigde; | scientifique ou de son délégué; |
- de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het verplicht | - du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement |
Onderwijs of diens afgevaardigde; | obligatoire ou de son délégué; |
- de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het | - du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non |
niet-verplicht Onderwijs en van het Wetenschappelijk Onderzoek of | obligatoire et de la Recherche scientifique ou de son délégué; |
diens afgevaardigde; | |
- de adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Algemene Zaken, | - du Directeur général adjoint du Service général des Affaires |
Onderzoek naar opvoeding en Sturing van het internetwerkonderwijs of | générales, de la Recherche en éducation et du Pilotage de |
diens afgevaardigde; | l'enseignement interréseaux ou de son délégué; |
- de administrateur-generaal van het ETNIC of diens afgevaardigde; | - de l'Administrateur général de l'ETNIC ou de son délégué; |
- een expert aangesteld door de Franse Gemeenschapsregering onder de | d'un expert désigné par le Gouvernement de la Communauté française au |
ambtenaren van de Diensten van de Franse Gemeenschapsregering; | sein des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française; |
- de Leidend Ambtenaar van het IFC of diens afgevaardigde. | - du Fonctionnaire dirigeant de l'IFC ou de son délégué. |
Zetelen eveneens in het begeleidingscomité, als waarnemer : | Font également partie du comité d'accompagnement, à titre d'observateur : |
- een vertegenwoordiger aangeduid door de Waalse Gewestregering; | - un représentant désigné par le Gouvernement de la Région wallonne; |
- een vertegenwoordiger aangeduid door de Brusselse Hoofdstedelijke | - un représentant désigné par le Gouvernement de la Région de |
Regering. | Bruxelles-Capitale. |
De voorzitter van de begeleidingscomité kan zich laten bijstaan door | Le président du comité d'accompagnement peut se faire assister par un |
een secretaris. | secrétaire. |
Art. 4.Het begeleidingscomité heeft met name als opdracht : |
Art. 4.Le comité d'accompagnement a notamment pour mission : |
- de coördinatie te verzorgen bij de implementatie van het Strategisch Plan; | - d'assurer la coordination de la mise en oeuvre du Plan stratégique; |
- te zorgen voor een continue bezinning over de integratie van de | - d'assurer la continuité de la réflexion sur l'intégration des |
informatie- en communicatietechnologieën in de schoolinrichtingen van | technologies de l'information et de la communication dans les |
het verplicht onderwijs en van het onderwijs voor sociale promotie, | établissements scolaires de l'enseignement obligatoire et de |
en, vanuit deze optiek, de Franse Gemeenschapsregering voorstellen te | l'enseignement de promotion sociale, et, dans ce cadre, de proposer au |
doen om de bestaande operationele maatregelen aan te vullen of te | Gouvernement de la Communauté française toute mesure visant à |
wijzigen; | compléter ou modifier les mesures opérationnelles existantes; |
- de Franse Gemeenschapsregering een verslag voor te leggen omtrent de | - de soumettre au Gouvernement de la Communauté française le rapport |
follow-up van de implementatie van het Strategisch Plan, opgesteld | sur le suivi de la mise en oeuvre du Plan stratégique, établi par le |
door het opvolgingscomité. | comité de suivi. |
Het begeleidingscomité legt het eerste opvolgingsverslag voor aan de | Le comité d'accompagnement soumet le 1er rapport de suivi au |
Regering in juni 2003. | Gouvernement dans le courant du mois de juin 2003. |
Het begeleidingscomité vergadert minstens eenmaal om de zes maand. | Le comité d'accompagnement se réunit au moins une fois tous les six |
Art. 5.Er wordt een opvolgingscomité opgericht bij het Strategisch |
mois. Art. 5.Il est créé un comité de suivi au Plan stratégique, chargé |
Plan, dat instaat voor de follow-up van het Strategisch Plan en voor | d'assurer le suivi du Plan stratégique et la coordination de sa mise |
de coördinatie bij de implementatie ervan tussen de verschillende | en oeuvre entre les différents services du Gouvernement impliqués dans |
diensten van de Regering die bij zijn realisatie betrokken zijn. | sa réalisation. |
Art. 6.Het opvolgingscomité bestaat uit : |
Art. 6.Le comité de suivi est constitué : |
- de administrateur-generaal van Onderwijs en van Wetenschappelijk | - de l'Administrateur général de l'Enseignement et de la Recherche |
Onderzoek of diens afgevaardigde, optredend als voorzitter van het comité; | scientifique ou de son délégué, qui préside le comité; |
- de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het verplicht | - du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement |
Onderwijs of diens afgevaardigde; | obligatoire ou de son délégué; |
- de directeur-generaal van het directoraat-generaal van het | - du Directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non |
niet-verplicht Onderwijs en van het Wetenschappelijk Onderzoek of | obligatoire et de la Recherche scientifique ou de son délégué; |
diens afgevaardigde; | |
- de adjunct-directeur-generaal van de Algemene Dienst Algemene Zaken, | - du Directeur général adjoint du Service général des Affaires |
Onderzoek naar opvoeding en Sturing van het internetwerkenonderwijs of | générales, de la Recherche en éducation et du Pilotage de |
diens afgevaardigde; | l'enseignement interréseaux ou de son délégué; |
- de administrateur-generaal van het ETNIC of diens afgevaardigde; | - de l'Administrateur général de l'ETNIC ou de son délégué; |
- een expert aangesteld door de Franse Gemeenschapsregering onder de | - d'un expert désigné par le Gouvernement de la Communauté française |
ambtenaren van de Diensten van de Franse Gemeenschapsregering; | au sein des agents des Services du Gouvernement de la Communauté |
- de Leidend Ambtenaar van het IFC of diens afgevaardigde; | française; - du Fonctionnaire dirigeant de l'IFC ou de son délégué; |
- drie inspecteurs aangesteld door de administrateur-generaal van | - de trois inspecteurs désignés par l'Administrateur général de |
Onderwijs en van Wetenschappelijk Onderzoek, waarvan een voor het | l'Enseignement et de la Recherche scientifique, l'un pour |
basisonderwijs, een voor het secundair onderwijs en een voor het | l'enseignement fondamental, l'un pour l'enseignement secondaire et le |
buitengewoon onderwijs; | dernier pour l'enseignement spécial; |
- drie inspecteurs aangesteld door de administrateur-generaal van | - de trois inspecteurs désignés par l'Administrateur général de |
Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek : de inspecteur-coördinator | l'Enseignement et de la Recherche scientifique : l'inspecteur |
van het hoger onderwijs buiten de universiteit, een inspecteur voor | coordonnateur de l'enseignement supérieur hors université, un |
het afstandsonderwijs en een inspecteur voor het onderwijs voor | inspecteur pour l'enseignement à distance et un inspecteur pour |
sociale promotie. Laatstgenoemde moet bekwaam zijn op het vlak van de | l'enseignement de promotion sociale, ce dernier devant avoir dans ses |
informatie- en communicatietechnologieën. | compétences les technologies de l'information et de la communication. |
Het opvolgingscomité kan elke persoon of organisatie die een licht kan | Le comité de suivi peut inviter, à titre d'expert, toute personne ou |
werpen op de implementatie van het Strategisch Plan als expert | organisation susceptible de l'éclairer dans la mise en oeuvre du Plan |
oproepen. | stratégique. |
De voorzitter van het opvolgingscomité kan zich laten bijstaan door | Le président du comité de suivi peut se faire assister par un |
een secretaris. | secrétaire. |
Art. 7.Teneinde de transversaliteit bij de implementatie van het |
Art. 7.En vue d'assurer la transversalité de la mise en oeuvre du |
Strategisch Plan te garanderen, heeft het opvolgingscomité met name als opdracht : - de follow-up te verzorgen bij de uitvoering van de maatregelen van het Strategisch Plan; - de doeltreffendheid en de relevantie van de uitgevoerde maatregelen te evalueren; - adviezen te verstrekken en voorstellen te formuleren voor een betere implementatie van het Strategisch Plan. Het comité komt minstens eenmaal om de twee maand bijeen. Het legt het begeleidingscomité jaarlijks een verslag voor over de follow-up van de implementatie van het Strategisch Plan. | Plan stratégique, le comité de suivi a notamment pour mission : - d'assurer le suivi de l'exécution des mesures du Plan stratégique; - d'évaluer l'efficacité et la pertinence des mesures mises en oeuvre; - d'émettre des avis et de formuler des propositions visant à améliorer la mise en oeuvre du Plan stratégique. Le comité se réunit au moins une fois tous les deux mois. Il présente au comité d'accompagnement, tous les ans, un rapport sur le suivi de la mise en oeuvre du Plan stratégique. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 9.De minister-president is belast met de uitvoering van dit |
Art. 9.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 19 december 2002. | Bruxelles, le 19 décembre 2002. |
Voor de Franse Gemeenschapsregering : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en | Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la |
Sport, | Jeunesse et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, |
Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », | de l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |