Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 24/10/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 mei 2002 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor psycho-medisch-sociale begeleiding "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 mei 2002 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor psycho-medisch-sociale begeleiding Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 mai 2002 nommant les membres du Conseil supérieur de la Guidance psycho-médico-sociale
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
24 OKTOBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 24 OCTOBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30
Gemeenschap van 30 mei 2002 houdende benoeming van de leden van de mai 2002 nommant les membres du Conseil supérieur de la Guidance
Hoge Raad voor psycho-medisch-sociale begeleiding psycho-médico-sociale
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres
centra, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 467 van 1 oktober psycho-médico-sociaux, modifiée par l'arrêté royal n° 467 du 1er
1986 en het decreet van 15 november 2001; octobre 1986 et le décret du 15 novembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 juni 1976 tot instelling van Vu l'arrêté royal du 30 juin 1976 instituant un Conseil supérieur de
een Hoge Raad voor psycho-medisch-sociale begeleiding; la Guidance psycho-médico-sociale;
Gelet op het besluit van 30 mei 2002 houdende benoeming van de leden Vu l'arrêté du 30 mai 2002 nommant les membres du Conseil supérieur de
van de Hoge Raad voor psycho-medisch-sociale begeleiding, la Guidance psycho-médico-sociale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, C, 1, 1.1 van het besluit van 30 mei 2002

Article 1er.Dans l'article 1er, C, 1, 1.1 de l'arrêté du 30 mai 2002

houdende benoeming van de leden van de Hoge Raad voor nommant les membres du Conseil supérieur de la Guidance
psycho-medisch-sociale begeleiding worden de woorden « de heer P.
Cotton, directeur van het PMS-centrum van Aat, opdrachthouder « Espace psycho-médico-sociale, les termes « M. P. Cotton, directeur du centre
Alternance » vervangen door de woorden « de heer Paul Cotton, P.M.S. d'Ath, chargé de mission Espace Alternance », sont remplacés
directeur ». par les termes « M. Paul Cotton, directeur ».

Art. 2.In artikel 1, C, 1.2 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 2.Dans l'article 1er, C, 1, 1.2 du même arrêté, les termes « M.

de heer Claude Dessy, psycholoog bij het PMS-centrum van Marche, Claude Dessy, psychologue au centre P.M.S. de Marche, chargé de
opdrachthouder bij de dienst van Mevrouw Herphelin » vervangen door de mission au service de Mme Herphelin » sont remplacés par les termes «
woorden « de heer Claude Dessy, psycholoog bij het PMS-centrum van
Marche, opdrachthouder bij de dienst van de heer Hubin, M. Claude Dessy, psychologue au centre P.M.S. de Marche, chargé de
administrateur-generaal ». mission au service de M. Hubin, administrateur général ».

Art. 3.In artikel 1, C, 1 van hetzelfde besluit wordt punt 1.3, punt

Art. 3.Dans l'article 1er, C, 1 du même arrêté, le point 1.3 devient

1.4. le point 1.4.

Art. 4.In artikel 1, C, 1 van hetzelfde besluit wordt een nieuw punt

Art. 4.Dans l'article 1er, C, 1 du même arrêté, est inséré un nouveau

1.3 ingevoegd, luidend als volgt : « Mevr. Françoise Gosselin, sociale point 1.3. rédigé comme suit : « Mme Françoise Gosselin, auxiliaire
assistente bij het PMS-centrum van Doornik ». sociale au centre P.M.S. de Tournai ».

Art. 5.De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs

Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement

is belast met de uitvoering van dit besluit. spécial est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 24 oktober 2002. Bruxelles, le 24 octobre 2002.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Secundair Onderwijs en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
^