Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het aantal en de verdeling van de attesten uitgereikt op het einde van het academiejaar 2000-2001 met het oog op de voortzetting van de studies in de geneeskunde | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre et la répartition des attestations délivrées à l'issue de l'année académique 2000-2001 en vue de la poursuite des études de médecine |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
4 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 4 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van het aantal en de verdeling van de attesten | fixant le nombre et la répartition des attestations délivrées à |
uitgereikt op het einde van het academiejaar 2000-2001 met het oog op | l'issue de l'année académique 2000-2001 en vue de la poursuite des |
de voortzetting van de studies in de geneeskunde | études de médecine |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 september 1994 houdende regeling van de | Vu le décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études |
universitaire studies en de academische graden en inzonderheid op | universitaires et des grades académiques et notamment l'article 14, § |
artikel 14, § 2bis ingevoerd door het programmadecreet van 25 juli | 2bis introduit par le décret-programme du 25 juillet 1996 portant |
1996 houdende verschillende dringende maatregelen inzake | diverses mesures urgentes concernant les fonds budgétaires, les |
begrotingsfondsen, schoolgebouwen, onderwijs en audiovisuele sector, | bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel, les articles |
op de artikelen 14bis en 14ter ingevoerd door het decreet van 14 juli | 14bis et 14ter introduits par le décret du 14 juillet 1997 portant |
1997 houdende verschillende maatregelen inzake universitair onderwijs; | diverses mesures en matière d'enseignement universitaire. |
Gelet op het advies nr. 33.709/2 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 33.709/2 donné le 28 juin 2002, en |
juni 2002, in toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 17 juin 2002; |
2002; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 20 juni | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 20 juin 2002; |
2002; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
Wetenschappelijk Onderzoek; | Recherche scientifique; |
Gelet op de beraadslaging van 4 september 2002 van de Regering van de | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française en date |
Franse Gemeenschap, | du 4 septembre 2002, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het aantal studenten die op het einde van het academiejaar |
Article 1er.Le nombre d'étudiants, qui à l'issue de l'année |
2000-2001 het attest zullen ontvangen bedoeld bij artikel 14, § 2bis | académique 2000-2001 bénéficieront de l'attestation prévue à l'article |
van het decreet van 5 september 1994 houdende regeling van de | 14, § 2bis , du décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des |
universitaire studies en de academische graden, is vastgesteld op 280. | études universitaires et des grades académiques, est fixé à 280. |
Art. 2.Het aantal attesten waarvan sprake in artikel 1 wordt op |
Art. 2.Le nombre d'attestations dont question à l'article 1er est |
volgende manier verdeeld over de universitaire instellingen : | réparti entre les institutions universitaires de la manière suivante : |
1° Université de Liège : 63; | 1° Université de Liège : 63 |
2° Université catholique de Louvain : 78; | 2° Université catholique de Louvain : 78 |
3° Université libre de Bruxelles : 67; | 3° Université libre de Bruxelles : 67 |
4° Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix te Namen : 56; | 4° Facultés universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur : 56 |
5° Université de Mons-Hainaut : 16. | 5° Université de Mons-Hainaut : 16 |
Art. 3.Artikel 1, lid 2 en artikel 2, 2° van het besluit van 11 juni |
Art. 3.L' article 1er, alinéa 2, et l'article 2, 2°, de l'arrêté du |
1999 houdende vaststelling van het aantal en de verdeling van de | Gouvernement du 11 juin 1999 fixant le nombre et la répartition des |
attesten uitgereikt op het einde van het academiejaren 1999-2000 en | attestations délivrées à la fin des années académiques 1999-2000 et |
2000-2001 met het oog op de voortzetting van de studies in de | 2000-2001 en vue de la poursuite des études en médecine ainsi que des |
geneeskunde alsook de attesten uitgereikt op het einde van de | attestations délivrées à l'issue des années académiques 1998-1999 et |
academiejaren 1998-1999 en 1999-2000 met het oog op de voortzetting | 1999-2000 en vue de la poursuite des études en science dentaire sont |
van de studies in de tandheelkunde, worden opgeheven. | abrogés. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 mei 1998. |
Art. 4.Le présent arrêté porte ses effets le 31 mai 1998. |
Art. 5.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
Art. 5.La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | scientifique est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 september 2002. | Bruxelles, le 4 septembre 2002. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, |
F. DUPUIS | F. DUPUIS |