Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 20/06/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de verlofregeling van het personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de verlofregeling van het personeel van de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le régime des vacances du personnel des Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
20 JUNI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 20 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vaststelling van de verlofregeling van het personeel van de Hogere fixant le régime des vacances du personnel des Ecoles supérieures des
Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 7; législation de l'enseignement, notamment l'article 7;
Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à
regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des
in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels,
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), inzonderheid op de artikelen 152, 270 en 403; droits et devoirs des étudiants), notamment les articles 152, 270 et 403;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 februari 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 février 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 7 maart Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 mars 2002;
2002; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 27 maart 2002 van het Comité Vu le protocole de négociation du 27 mars 2002 du Comité de Secteur IX
van sector IX en het Comité voor de provinciale en plaatselijke et du Comité des Services publics, provinciaux et locaux, Section II,
Overheidsdiensten, Afdeling II samen vergaderend; réunis conjointement;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française sur la
over de aanvraag om advies te geven door de Raad van State binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
termijn van hoogstens een maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies nr. 33.316/2 van de Raad van State gegeven op 4 Vu l'avis n° 33.316/2 du Conseil d'Etat donné le 4 juin 2002 en
juni 2002 bij toepassing van artikel 84, lid 1, 1° van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister belast met de Ambtenarenzaken en van Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique et de la
de Minister belast met het Hoger Onderwijs; Ministre chargée de l'Enseignement supérieur;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De personeelsleden van de Hogere Kunstscholen bedoeld in

Article 1er.Les membres des personnels des Ecoles supérieures des

artikel 61, lid 1, van het decreet van 20 december 2001 tot Arts visés à l'article 61, alinéa 1er, du décret du 20 décembre 2001
vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger fixant les règles spécifiques à l'enseignement supérieur artistique
kunstonderwijs georganiseerd in de Hogere Kunstscholen (organisatie, organisé en Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement,
financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants)
plichten van studenten), genieten twaalf weken jaarlijks bénéficient de douze semaines de congé de vacances annuelles fixées
vakantieverlof als volgt vastgesteld : comme suit :
1° Wintervakantie : twee weken die Kerstmis en Nieuwjaar omvatten; 1° Vacances d'hiver : deux semaines englobant la Noël et le nouvel an;
2° Lentevakantie : twee weken die overeenstemmen met de vakantie in 2° Vacances de printemps : deux semaines coïncidant avec les vacances
het basis- en secundair onderwijs; en vigueur dans l'enseignement fondamental et secondaire;
3° Zomervakantie : zeven weken begrepen in de vakantieperiode van het 3° Vacances d'été : sept semaines comprises dans la période des
basis- en secundair onderwijs, waarvan minstens vier opeenvolgende vacances en vigueur dans l'enseignement fondamental et secondaire,
weken; dont quatre semaines consécutives au moins;
4° Vijf dagen vastgesteld door de Inrichtende macht. 4° Cinq jours fixés par le Pouvoir organisateur.
De Inrichtende macht informeert de personeelsleden over de Le Pouvoir organisateur informe les membres des personnels des dates
vakantiedata bedoeld in lid 1 voor 30 september van het lopend de vacances visées à l'alinéa 1er avant le 30 septembre de l'année
academiejaar. académique en cours.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2002.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort,

Art. 3.La Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 juni 2002. Bruxelles, le 20 juin 2002.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, Promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^