Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de voorzitters van de Raden van Beroep voor het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des présidents des Conseils de recours de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
11 JULI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 11 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
aanstelling van de voorzitters van de Raden van Beroep voor het gewoon | portant désignation des présidents des Conseils de recours de |
secundair onderwijs met volledig leerplan | l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre, notamment l'article |
artikel 97; | 97; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 1998 |
maart 1998 betreffende de organisatie en de werking van de Raden van | relatif à l'organisation et au fonctionnement des conseils de recours |
Beroep van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan; | de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice; |
Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en van | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement secondaire et de |
Buitengewoon Onderwijs, | l'Enseignement spécial, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Georges Noël, ere-directeur-generaal, wordt |
Article 1er.M. Georges Noël, directeur général honoraire, est désigné |
aangesteld als Voorzitter van de Raad van Beroep voor het | en qualité de Président du Conseil de recours de l'enseignement |
niet-confessioneel gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan. | secondaire ordinaire de plein exercice de caractère non confessionnel. |
Art. 2.De heer Jacques Wilkin, ere-bestuursdirecteur, wordt |
Art. 2.M. Jacques Wilkin, directeur d'administration honoraire, est |
aangesteld als Voorzitter van de Raad van Beroep voor het | désigné en qualité de Président du Conseil de recours de |
confessioneel gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan. | l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice de caractère |
confessionnel. | |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 août |
augustus 1998 houdende aanstelling van de voorzitters van de Raden van | 1998 portant désignation des présidents des Conseil de recours de |
Beroep voor het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan, | l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van 5 juli 2002, wordt opgeheven. | l'arrêté du 5 juillet 2002, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 31 juli 2002. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 juillet 2002. |
Art. 5.De Minister tot wiens bevoegdheid het Secundair Onderwijs |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Enseignement secondaire dans ses |
behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 juli 2002. | Bruxelles, le 11 juillet 2002. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |