← Terug naar "25 JUNI 2002 - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap "
25 JUNI 2002 - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement du 18 mars 1998 fixant la composition de la chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 JUNI 2002 - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 25 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 1998 tot | modifiant l'arrêté du Gouvernement du 18 mars 1998 fixant la |
vaststelling van de samenstelling van de raad van beroep van de | composition de la chambre de recours des Services du Gouvernement de |
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8 | notamment l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et par la |
augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op de Wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
artikel 8 zoals gewijzigd bij de wet van 15 januari 2002; | autorités, notamment l'article 8 tel que modifié par la loi du 15 |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | janvier 2002; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van | 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op titel XII; | Communauté française, notamment le titre XII; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 |
maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de raad van | fixant la composition de la Chambre de recours des Services du |
beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, | Gouvernement de la Communauté française, modifié par les arrêtés du |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 december 2001 en 4 | Gouvernement des 20 décembre 2001 et 4 février 2002; |
februari 2002; | |
Overwegende dat het « Syndicat libre de la Fonction publique » bij | Considérant que par acte du 8 mai 2002, le Syndicat libre de la |
akte van 8 mei 2002 zijn bijzitters en plaatsvervangende bijzitters | Fonction publique a désigné ses assesseurs et assesseurs suppléants au |
heeft aangesteld binnen de raad van beroep van de Diensten van de | sein de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap, | Communauté française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, c van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'article 1er, littera c , de l'arrêté du Gouvernement de |
Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling | la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la |
van de raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse | chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap wordt gewijzigd als volgt : | française est modifié comme suit : |
1° punt 2 wordt vervangen door volgend punt : | 1° le point 2 est remplacé par le point suivant : |
« 2. Bijzitter : de heer Dominique Barthelemy | « 2. Assesseur :M. Dominique Barthélémy |
Plaatsvervangende : de heer Albert Renard | Suppléants : M. Albert Renard |
Bijzitters : Mevr. Colette Rochet-Rousseau | Mme Colette Rochet-Rouseau ». |
2° Een punt 5 en een punt 6 worden toegevoegd, luidend als volgt : | 2° Il est ajouté un point 5 et un point 6 rédigés comme suit : |
« 5. Bijzitter : Mevr. Nadine Otten | « 5. Assesseur :Mme Nadine Otten |
Plaatsvervangende : Mevr. Jeannine Godfroid | Suppléants : Mme Jeannine Godfroid |
Bijzitters : Mevr. Marie-Line Kinet | Mme Marie-Line Kinet. |
« 5. Bijzitter : de heer Jean-Michel Cassiers | 6. Asseseur :M. Jean-Michel Cassiers |
Plaatsvervangende : de heer Fernand Autem | Suppléants : M. Fernand Autem |
Bijzitters : de heer Jean-Luc Desprez ». | M. Jean-Luc Desprez. » |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een punt |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est complété d'un point f rédigé |
f, luidend als volgt : | comme suit : |
f) Als bijzitter en plaatsvervangend bijzitter van de raad van beroep, | « f) Sont désignés par le Syndicat libre de la Fonction publique |
1e en 2e afdeling, worden door het « Syndicat libre de la Fonction | (S.L.F.P.) en qualité d'assesseurs et d'assesseurs suppléants de la |
publique (S.L.F.P.) » aangesteld : | Chambre de recours, 1re et 2e sections : |
« 1. Bijzitter : de heer Philippe Demoulin | 1. Assesseurs :M. Philippe Demoulin |
Plaatsvervangende : de heer Maurice Tricot | Suppléants : M. Maurice Tricot |
Bijzitters : de heer Gérard Baudson | M. Gérald Baudson |
2. Bijzitter : de heer Pol Andre | 2. Assesseurs :M. Pol André |
Plaatsvervangende : de heer Raymond Hurard | Suppléants : M. Raymond Hurard |
Bijzitters : Mevr. Martine Thomas ». | Mme Martine Thomas ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 25 juni 2002. | Bruxelles, le 25 juin 2002. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |