← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 houdende bepaling van de benamingen van de inrichtingen van het secundair Rijksonderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 houdende bepaling van de benamingen van de inrichtingen van het secundair Rijksonderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des établissements d'enseignement secondaire de l'Etat |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 MAART 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 19 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 houdende bepaling | modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des |
van de benamingen van de inrichtingen van het secundair Rijksonderwijs | établissements d'enseignement secondaire de l'Etat |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en | Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à |
de organisatie in het secundair Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; | l'organisation de l'enseignement secondaire de l'Etat telle que |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 1980 houdende bepaling van | modifiée; Vu l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des |
de benamingen van de inrichtingen van het secundair Rijksonderwijs; | établissements d'enseignement secondaire de l'Etat; |
Gelet op het besluit van 8 december 1989 van de Executieve van de | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre |
Franse Gemeenschap betreffende de benaming van de Franse Gemeenschap | |
betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen, door de Franse | 1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement |
Gemeenschap georganiseerd; | organisé par la Communauté française; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het « Athénée royal de Jumet à Charleroi » zal voortaan de |
Article 1er.L'Athénée royal de Jumet à Charleroi portera |
benaming « Athénée royal Orsini Dewerpe à Charleroi (Jumet) » dragen. | l'appellation : Athénée royal Orsini Dewerpe à Charleroi (Jumet). |
Art. 2.Alle vorige bepalingen die strijdig zijn met dit besluit, |
Art. 2.Toutes dispositions antérieures, contraires au présent arrêté |
worden opgeheven. | sont abrogées. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 30 april 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 avril 2002. |
Brussel, 19 maart 2002. | Bruxelles, le 19 mars 2002. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |