Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 08/03/2002
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van de actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2002 in het onderwijs voor sociale promotie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van de actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2002 in het onderwijs voor sociale promotie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2002 pour l'enseignement de promotion sociale
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
8 MAART 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 8 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
goedkeuring van de lijst van de actieprojecten voor positieve approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives
discriminatie voor het jaar 2002 in het onderwijs voor sociale promotie pour l'année 2002 pour l'enseignement de promotion sociale
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des
leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre
inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve de discriminations positives;
discriminatie; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor het onderwijs voor sociale Vu l'avis du Conseil supérieur de l'enseignement de promotion sociale
promotie, gegeven op 26 september 2001; du 26 septembre 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 janvier 2002;
januari 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 janvier 2002;
januari 2002; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de
sociale promotie en Wetenschappelijk Onderzoek;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap l'Enseignement de promotion sociale et de la Recherche scientifique;
van 25 januari 2002, Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2002,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Overeenkomstig artikel 57 van het decreet van 30 juni

Article 1er.§ 1er. Conformément à l'article 57 du décret du 30 juin

1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales
emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de
voor positieve discriminatie, worden voor het jaar 2002 de volgende discriminations positives, sont approuvés, pour l'année 2002, les
actieprojecten voor positieve discriminatie goedgekeurd : projets d'actions à discriminations positives suivants :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. § 1. Overeenkomstig artikel 59 van het decreet van 30 juni 1998 § 2. Conformément à l'article 59 du décret du 30 juin 1998 visant à
dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale,
emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, sont
voor positieve discriminatie, worden voor het jaar 2002 de volgende approuvés, pour l'année 2002, les projets d'actions à discriminations
actieprojecten voor positieve discriminatie goedgekeurd : positives suivants :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale

Art. 3.La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de

promotie en Wetenschappelijk Onderzoek is belast met de uitvoering van promotion sociale et de la Recherche scientifique est chargée de
dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 8 maart 2002. Bruxelles, le 8 mars 2002.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
^