← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van een afgevaardigde belast met de vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van een afgevaardigde belast met de vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un délégué chargé de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein du Conseil supérieur de l'Audiovisuel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 8 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanwijzing van een afgevaardigde belast met de vertegenwoordiging | portant désignation d'un délégué chargé de représenter le Gouvernement |
van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de Hoge Raad voor de | de la Communauté française au sein du Conseil supérieur de |
Audiovisuele Sector | l'Audiovisuel |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de | Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances |
ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt; | idéologiques et philosophiques; |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de | Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de |
Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep, en | l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore et |
inzonderheid op de artikelen 15 en 17; | spécialement les articles 15 et 17; |
Op de voordracht van de Minister van Kunsten en Letteren en van de | Sur la proposition du Ministre des Arts et des Lettres et de |
Auduivisuele Sector, | l'Audiovisuel, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevr. Alexandra Krick wordt aangewezen als afgevaardigde |
Article 1er.Mme Alexandra Krick est désignée en qualité de déléguée |
van de Regering bij het college voor advies ter vervanging van de heer | du Gouvernement au Collège d'avis en remplacement de M. Bernard de |
Bernard de Cock de Rameyen, ontslagnemend. | Cock de Rameyen, démissionnaire. |
De heer Jean-Paul Bouchoms wordt aangewezen als afgevaardigde van de | M. Jean-Paul Bouchoms est désigné en qualité de délégué du |
Regering bij het college voor advies ter vervanging van de heer | Gouvernement au Collège d'avis en remplacement de M. Christophe |
Christophe Derenne, ontslagnemend. | Derenne, démissionnaire. |
Deze afgevaardigden hebben tot opdracht om de drie maand verslag uit | Ces délégués ont pour mission de faire rapport trimestriellement sur |
te brengen over de werkzaamheden van de Hoge Raad bij de Minister tot | les activités du Conseil supérieur au Ministre qui a l'Audiovisuel |
wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort. | dans ses attributions. |
Art. 2.Mevr. Alexandra Krick wordt aangewezen als afgevaardigde van |
Art. 2.Mme Alexandra Krick est désignée en qualité de délégué du |
de Regering bij het college voor reclame ter vervanging van de heer | Gouvernement au Collège de la publicité en remplacement de M. Bernard |
Bernard de Cock de Rameyen, ontslagnemend. | de Cock de Rameyen, démissionnaire. |
De heer Jean-Paul Bouchoms wordt aangewezen als afgevaardigde van de | M. Jean-Paul Bouchoms est désigné en qualité de délégué du |
Regering bij het college voor reclame ter vervanging van de heer | Gouvernement au Collège de la Publicité en remplacement de M. |
Christophe Derenne, ontslagnemend. | Christophe Derenne, démissionnaire. |
Deze afgevaardigden hebben tot opdracht om de drie maand verslag uit | Ces délégués ont pour mission de faire rapport trimestriellement sur |
te brengen over de werkzaamheden van de Hoge Raad bij de Minister tot | les activités du Conseil supérieur au Ministre qui a l'Audiovisuel |
wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort. | dans ses attributions. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 4.De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele |
Art. 4.Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel est |
Sector is belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 november 2001. | Bruxelles, le 8 novembre 2001. |
Vanwege de regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, | Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, |
R. MILLER | R. MILLER |