← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij toelating wordt gegeven aan de « Haute Ecole de la Communauté française » « Paul-Henri Spaak » vanaf het academiejaar 2001-2002 een nieuwe specialisatiestudie te openen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij toelating wordt gegeven aan de « Haute Ecole de la Communauté française » « Paul-Henri Spaak » vanaf het academiejaar 2001-2002 een nieuwe specialisatiestudie te openen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la Haute Ecole de la Communauté française « Paul-Henri Spaak » à ouvrir une nouvelle formation à partir de l'année académique 2001-2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 JULI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 25 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij toelating wordt gegeven aan de « Haute Ecole de la Communauté | autorisant la Haute Ecole de la Communauté française « Paul-Henri |
française » « Paul-Henri Spaak » vanaf het academiejaar 2001-2002 een | Spaak » à ouvrir une nouvelle formation à partir de l'année académique |
nieuwe specialisatiestudie te openen | 2001-2002 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende algemene organisatie | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
van het hoger onderwijs in Hogescholen, inzonderheid op artikel 20; | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2001 houdende oprichting van nieuwe | Vu le décret du 17 juillet 2001 portant création de nouvelles |
studies in de Hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de | formations dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la |
Franse Gemeenschap vanaf het academiejaar 2001-2002; | Communauté française à partir de l'année académique 2001-2002; |
Gelet op het besluit van 11 december 1995 van de Regering van de | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre |
Franse Gemeenschap betreffende de administratieve en | 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment |
begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 8; | l'article 8; |
Gelet op het advies nr. 41 van 15 en 27 maart 2001 van de Algemene | Vu l'avis n° 41 du Conseil général des Hautes Ecoles des 15 et 27 mars |
Raad van de Hogescholen; | 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juillet 2001; |
juli 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25 juli 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 juillet 2001; |
Overwegende dat de Algemene Raad van de Hogescholen een gunstig advies | Attendu que le Conseil général des Hautes Ecoles a remis un avis |
heeft uitgebracht over de aanvraag tot oprichting van een | favorable sur la demande de création d'une spécialisation « |
specialisatiestudie « revalidatie », ingediend door de « Haute Ecole | réadaptation » introduite conjointement par la Haute Ecole de la |
de la Communauté française » « Paul-Henri Spaak » samen met de « Haute | Communauté française « Paul-Henri Spaak » et la Haute Ecole de la |
Ecole de la Ville de Bruxelles » « Francisco Ferrer »; | Ville de Bruxelles « Francisco Ferrer »; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 20, § 1, van het decreet van 5 |
Article 1er.Conformément à l'article 20, § 1er, du décret du 5 août |
augustus 1995 houdende algemene organisatie van het hoger onderwijs in | 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en |
Hogescholen heeft de « Haute Ecole de la Communauté française » « | Hautes Ecoles, la Haute Ecole de la Communauté française « Paul-Henri |
Paul-Henri Spaak » toelating bekomen om vanaf het academiejaar | Spaak » est autorisée à ouvrir à partir de l'année académique |
2001-2002 en in samenwerking met de « Haute Ecole de la Ville de | 2001-2002 et en collaboration avec la Haute Ecole de la Ville de |
Bruxelles » « Francisco Ferrer » in haar vestigingsplaats van Brussel | Bruxelles « Francisco Ferrer », une spécialisation « réadaptation » |
een specialisatiestudie « revalidatie » in de paramedische afdeling | dans la catégorie paramédicale de l'enseignement supérieur de type |
van het hoger onderwijs van het korte type te openen. | court, dans son implantation de Bruxelles. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2001. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 3.La Ministre ayant l'enseignement supérieur dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 juli 2001. | Bruxelles, le 25 juillet 2001. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |