← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij een nieuwe studieoptie geopend door de « Haute Ecole de la Province de Namur » vanaf het academiejaar 2001-2002 erkend en tot de toelagen toegelaten wordt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij een nieuwe studieoptie geopend door de « Haute Ecole de la Province de Namur » vanaf het academiejaar 2001-2002 erkend en tot de toelagen toegelaten wordt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française reconnaissant et admettant aux subventions une nouvelle formation ouverte par la Haute Ecole de la Province de Namur à partir de l'année académique 2001-2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 JULI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij een nieuwe studieoptie geopend door de « Haute Ecole de la | reconnaissant et admettant aux subventions une nouvelle formation |
Province de Namur » vanaf het academiejaar 2001-2002 erkend en tot de | ouverte par la Haute Ecole de la Province de Namur à partir de l'année |
toelagen toegelaten wordt | académique 2001-2002 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende algemene organisatie | Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de |
van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op artikel 20; | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20; |
Gelet op het decreet van 26 april 1999 houdende oprichting van nieuwe | Vu le décret du 26 avril 1999 portant création de nouvelles formations |
studieopties in de hogescholen georganiseerd of gesubsidieerd door de | dans les Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté |
Franse Gemeenschap; | française; |
Gelet op het besluit van 11 december 1995 van de Regering van de | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre |
Franse Gemeenschap betreffende het administratief en | 1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment |
begrotingstoezicht, inzonderheid op artikel 8; | l'article 8; |
Gelet op het advies nr. 41 van 15 en 27 maart 2001 van de Algemene | Vu l'avis n° 41 du Conseil général des Hautes Ecoles des 15 et 27 mars |
Raad voor de Hogescholen; | 2001; |
Gelet op het overleg met de representatieve studentenorganisaties | Vu la concertation avec les organisations représentatives des |
erkend op communautair vlak, gevoerd op 13 en 15 juni 2001; | étudiants au niveau communautaire menée les 13 et 15 juin 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2001; |
juni 2000; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 10 juli 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 juillet 2001; |
Aangezien dat de Algemene Raad voor de Hogescholen in zijn advies nr. | Attendu que le Conseil général des Hautes Ecoles a remis un avis |
41 een gunstig advies heeft uitgebracht over een aanvraag tot opening | favorable, dans son avis n° 41 sur la demande d'ouverture d'une |
van een specialisatie "geriatrie en psychogeriatrie" in de Hogeschool | spécialisation en "gériatrie et psychogériatrie" par la Haute Ecole de |
van de Provincie Namen; | la Province de Namur; |
Aangezien dat deze optie in geen enkel net bestaat in de zone van de | Attendu que cette formation n'existe pas dans la zone de la province |
provincie Namen, zoals bepaald bij artikel 47, 2° van het voormeld decreet van 5 augustus 1995; | de Namur, telle que définie à l'article 47, 2°, du décret du 5 août 1995 précité, dans aucun des réseaux; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 20, § 2, van het decreet van 5 |
Article 1er.Conformément à l'article 20, § 2, du décret du 5 août |
augustus 1995 houdende algemene organisatie van het hoger onderwijs in | 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en |
Hautes Ecoles, est reconnue et admise aux subventions la | |
hogescholen wordt de specialisatie "geriatrie en psychogeriatrie", | spécialisation "gériatrie et psychogériatrie" organisée dans la |
georganiseerd in de paramedische categorie van het hoger onderwijs van | catégorie paramédicale de l'enseignement supérieur de type court, par |
het korte type door de « Haute Ecole de la Province de Namur » in haar | la Haute Ecole de la Province de Namur dans son implantation de Namur. |
vestigingsplaats te Namen erkend en tot de toelagen toegelaten. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2001. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 3.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 juli 2001. | Bruxelles, le 10 juillet 2001. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Promotion sociale et de la Recherche scientifique |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |