Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 juni 1998 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden van de Hogescholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 1998 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 19 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Gemeenschap van 15 juni 1998 houdende benoeming van de leden van de | juin 1998 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des |
Hoge Raden van de Hogescholen | Hautes Ecoles |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op artikel 79 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de | Vu l'article 79 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation de |
algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, en inzonderheid op lid 6 van artikel 79; | l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'alinéa 6 de l'article 79; |
Gelet op het besluit van 20 januari 1997 van de Regering van de Franse | Vu l'arrêté du 20 janvier 1997 du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap tot oprichting van de Algemene Raad van de Hogescholen en | française créant le Conseil général des Hautes Ecoles et les Conseils |
van de Hoger Raden van de Hogescholen, zoals gewijzigd op 7 januari | supérieurs des Hautes Ecoles, tel qu'il a été modifié le 7 janvier |
1998, inzonderheid op de artikelen 18ter, 18quater en 18sexies; | 1998, notamment les articles 18ter, 18quater et 18sexies; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en | Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Recherche scientifique, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling | CHAPITRE Ier. - Disposition générale |
Artikel 1.In de zin van dit besluit dient onder « besluit van 15 juni |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par « arrêté du 15 |
1998 » het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | juin 1998 », l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
juni 1998 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden van de | juin 1998 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des |
Hogescholen verstaan te worden. | Hautes Ecoles. |
HOOFDSTUK II. - De Raad voor het hoger kunstonderwijs | CHAPITRE II. - Du Conseil de l'Enseignement supérieur artistique |
Art. 2.In artikel 4, 2e lid, 3°, van het besluit van 15 juni 1998 |
Art. 2.A l'article 4, 2e alinéa, 3°, de l'arrêté du 15 juin 1998, les |
dienen de woorden « de heer Roland SERVAIS » vervangen te worden door | mots « Monsieur Roland SERVAIS » sont remplacés par les mots « M. M. |
de woorden « de heer M. HALLYNCK ». | HALLYNCK ». |
HOOFDSTUK III. - De Hoge Raad voor het pedagogisch hoger onderwijs | CHAPITRE III. - Du Conseil supérieur de l'enseignement supérieur pédagogique |
Art. 3.In artikel 12, 2e lid, 3°, van het besluit van 15 juni 1998 |
Art. 3.A l'article 12, 2e alinéa, 3°, de l'arrêté du 15 juin 1998, |
worden de woorden « Mevrouw Nelly ROUFFIANGE » vervangen door de | les mots « Mme Nelly ROUFFIANGE » sont remplacés par « M. Paul GAUTHY |
woorden « de heer Paul GAUTHY ». | ». |
Art. 4.In artikel 13 van het besluit van 15 juni 1998 worden de |
Art. 4.A l'article 13 de l'arrêté du 15 juin 1998, les mots « M. |
woorden « de heer Michel TORDOIR » vervangen door de woorden « de heer Albert LEROY ». | Michel TORDOIR » sont remplacés par « M. Albert LEROY ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 6.La Ministre de l'Enseignement supérieur est chargée de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gedaan te Brussel, 19 februari 2001. | Bruxelles, le 19 février 2001. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |