← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor forensische welzijnszorg "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor forensische welzijnszorg | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la commission consultative de l'aide sociale aux justiciables |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 DECEMBER 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 14 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor forensische | portant nomination des membres de la commission consultative de l'aide |
welzijnszorg | sociale aux justiciables |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het besluit van 15 december 1989 van de Executieve van de | Vu l'arreté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 décembre |
Franse Gemeenschap betreffende de erkenning en de toekenning van | 1989 relatif à l'agrément et à l'octroi des subventions aux services |
toelagen aan de diensten voor forensische welzijnszorg; | d'aide sociale aux justiciables; |
Overwegende dat het nodig is de leden van de Adviescommissie bedoeld | Considérant la nécessité de nommer les membres de la Commission |
bij artikel 17 van het besluit van 15 december 1989 van de Executieve | consultative prévue à l'article 17 de l'arreté de l'Exécutif de la |
van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning en de toekenning | Communauté française du 15 décembre 1989 relatif à l'agrément et à |
van toelagen aan de diensten voor forensische welzijnszorg te benoemen; | l'octroi des subventions aux services d'aide sociale aux justiciables, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Adviescommissie voor |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission consultative de |
forensische welzijnszorg : | l'aide sociale aux justiciables : |
1° als vertegenwoordiger van de Minister tot wiens bevoegdheid de | 1° en tant que représentant du Ministre ayant l'aide sociale aux |
forensische welzijnszorg behoort met het oog op hun wederinschakeling : | détenus en vue de leur réinsertion dans ses attributions : |
Mevr. Martine Schüttringer; | - Mme Martine Schüttringer; |
2° als vertegenwoordiger van elke V.Z.W. erkend als dienst voor | 2° : en tant que représentant de chacune des A.S.B.L agréées comme |
forensische welzijnszorg : | service d'aide sociale aux justiciables : |
a) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van de gerechtelijke | a) pour le service d'aide aux justiciables des arrondissements |
arrondissementen Aarlen en Neufchateau, de heer Marcel Istace en zijn | judiciaires d'Arlon et de Neufchateau, M. Marcel Istace et son |
plaatsvervanger de heer Paul Maldague; | suppléant M. Paul Maldague; |
b) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | b) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Hoei, de heer Jean Canart en zijn plaatsvervangster | judiciaire de Huy, M. Jean Canart et sa suppléante Mme Jeanne Berck; |
Mevr. Jeanne Berck; | |
c) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | c) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Namen, Mevr. Marie-France Dupal Ronveaux en haar | judiciaire de Namur, Mme Marie-France Du Pal Ronveaux et son suppléant |
plaatsvervanger de heer Jacques Dossogne; | M. Jacques Dossogne; |
d) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | d) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Nijvel, de heer Jean Daubioul en zijn plaatsvervanger | judiciaire de Nivelles, M. Jean Daubioul et son suppléant M. Robert |
de heer Robert Meur; | Meur; |
e) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | e) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Doornik, de heer Marcel Degand en zijn plaatsvervanger | judiciaire de Tournai, M. Marcel Degand et son suppléant M. |
de heer Paul-Olivier Delannois; | Paul-Olivier Delannois; |
f) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | f) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Brussel I, de heer Jules Messines en zijn | judiciaire de Bruxelles I, M. Jules Messines et son suppléant M. |
plaatsvervanger de heer Nicolas Wolters; | Nicolas Wolters; |
g) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | g) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Brussel II, de heer Jean-Baptiste Deconinck en zijn | judiciaire de Bruxelles II, M. Jean-Batiste Deconinck et sa suppléante |
plaatsvervangster Mevr. Amélia Kalb; | Mme Amélia Kalb; |
h) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van de gerechtelijke | h) pour le service d'aide aux justiciables des arrondissements |
arrondissementen Neufchateau en Marche en Famenne, Mevr. Monique | judiciaires de Neufchateau et de Marche-en-Famenne, Mme Monique Mostin |
Mostin en haar plaatsvervangster Mevr. Thérese Meunier; | et sa suppléante Mme Thérese Meunier; |
i) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | i) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Verviers, de heer Jean-Marie Aubier en zijn | judiciaire de Verviers, M. Jean-Marie Aubier et son suppléant M. |
plaatsvervanger de heer Jacques Verbesselt; | Jacques Verbesselt; |
j) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | j) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Dinant, Mevr. Bernadette Dumont en haar | judiciaire de Dinant, Mme Bernadette dumont et sa suppléante Mme |
plaatsvervangster Mevr. Christine Mahoux; | Christine Mahoux; |
k) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | k) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Bergen, de heer André Bouret en zijn plaatsvervanger de | judiciaire de Mons, M. André Bouret et son suppléant M. Michel Ruelle; |
heer Michel Ruelle; | |
l) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | l) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Charleroi, de heer Jean Chomis en zijn | judiciaire de Charleroi, M. Jean Chomis et sa suppléante Mme Fabienne |
plaatsvervangster Mevr. Fabienne Denoncin; | Denoncin; |
m) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | m) pour le service d' aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Luik I, de heer René Michel en zijn plaatsvervangster | judiciaire de Liege I, M. René Michel et sa suppléante Mme Christiane |
Mevr. Christiane Dethis Berthus; | Dethis Berthus; |
n) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk | n) pour le service d' aide aux justiciables de l'arrondissement |
arrondissement Luik II, Mevr. Maggy Maho en haar plaatsvervanger de | judiciaire de Liege II, Mme Maggy Maho et son suppléant M. Michel |
heer Michel Baudhuin; | Baudhuin; |
3° als vertegenwoordiger van elke representatieve vakvereniging : | 3° : en tant que représentant de chaque organisation syndicale représentative : |
a) voor de Algemene Centrale van de Liberale Vakbonden van België, | a) pour la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique, Mme |
Mevr. Nelly Brisbois en haar plaatsvervanger de heer Gunars Briedis; | Nelly Brisbois et son suppléant M. Gunars Briedis; |
b) voor het Algemeen Christelijk Vakverbond van België, de heer | b) pour la Confédération des Syndicats Chrétiens de Belgique, M. |
Philippe Parmentier en zijn plaatsvervanger de heer Fabrice Epis; | Philippe Parmentier et son suppléant M. Fabrice Epis; |
c) voor de Interregionale Wallonië van de Algemene Belgische | c) pour l'Inter régionale Wallonne de la Fédération Générale du |
Vakvereniging van België, de heer Christian Bentein en zijn | Travail de Belgique, M. Christian Bentein et sa suppléante Mme Anne |
plaatsvervangsrter Mevr. Anne Tricot; | Tricot; |
4° als vertegenwoordiger van het Algemeen Secretariaat : | 4° : en tant que représentant du Secrétariat Général, |
de heer Christian Berten, attaché; | M. Christian Berten attaché; |
5° als vertegenwoordiger van de Algemene Directie van de | 5° : en tant que représentant de la Direction générale des |
strafinrichtingen : | établissement pénitentiaires : |
Mevr. Bernadette Coquerelle; | Mme Bernadette Coquerelle; |
6° omwille van hun bijzondere bevoegdheden in de sector van de sociale | 6° : en raison de leurs compétences particulières dans le secteur de |
forensische welzijnszorg, als deskundige : | l'aide sociale aux justiciables, en qualité d'expert : |
a) Mevr. Juliette Beghin; | a) Mme Juliette Beghin; |
b) de heer Jean-Claude De Potter; | b) M. Jean-Claude De Potter; |
c) de heer Jean Francois; | c) M. Jean Francois; |
d) de heer Daniel Martin. | d) M. Daniel Martin. |
Art. 2.De heer Daniel Martin wordt aangesteld als Voorzitter van de |
Art. 2.M. Daniel Martin est désigné en tant que Président de la |
Commissie. De heer Jean-Baptiste Deconinck wordt aangesteld als | Commission. M. Jean-Baptiste Deconinck est désigné en tant que |
Ondervoorzitter van de Commissie. | Vice-Président de la Commission. |
Art. 3.Het secretariaat van de Commissie wordt waargenomen door de |
Art. 3.Le Secrétariat de la Commission est assuré par M. Christian |
heer Christian Berten. | Berten. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 23 augustus 2000. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 aôut 2000. |
Brussel, 14 december 2000. | Bruxelles, le 14 décembre 2000. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté fran,caise, |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé. |
N. MARECHAL | N. MARECHAL |