Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 september 1997 houdende aanstelling van de voorzitters en personeelsleden van de interzonale en de zonale aanstellingscommissies, opgericht bij toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 1er septembre 1997 portant désignation des présidents et membres du personnel composant la commission interzonale et les commissions zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'état, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection charge de la surveillance de ces établissements |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 MEI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 25 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 1er |
van 1 september 1997 houdende aanstelling van de voorzitters en | septembre 1997 portant désignation des présidents et membres du |
personeelsleden van de interzonale en de zonale | personnel composant la commission interzonale et les commissions |
aanstellingscommissies, opgericht bij toepassing van de artikelen | zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et |
14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de | artistique et normal de l'état, des internats dépendant de ces |
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op | charge de la surveillance de ces établissements |
deze inrichtingen | |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, gewijzigd bij de wetten van 31 | de l'enseignement de l'Etat, modifiée par les lois des 31 mars 1967, 6 |
maart 1967, 6 juli 1970, 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december 1974, | juillet 1970, 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974, 18 |
18 februari 1977 en 2 juli 1981, bij het koninklijk besluit nr. 296 | février 1977 et 2 juillet 1981, par l'arrété royal n° 296 du 31 mars |
van 31 maart 1984, bij de wet van 31 juli 1984, bij het koninklijk | 1984, par la loi du 31 juillet 1984, par l'arrêté royal du 28 |
besluit van 28 september 1984, bij het koninklijk besluit nr. 456 van | septembre 1984, par l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986 et par |
10 september 1986 en bij de decreten van 26 juni 1992, 18 mei 1993, 27 | les décrets des 26 juin 1992, 18 mai 1993, 27 décembre 1993 et 24 |
december 1993 en 24 juli 1997; | juillet 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu I'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éduction, |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | |
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch | du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, |
onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de | primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et |
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en | artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et |
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op | des membres du personnel du service d'inspection chargé de la |
deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 14ter, § 2 en | surveillance de ces établissements, notamment les articles 14ter, § 2 |
14quater, § 2, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 10 juni | et 14quater, § 2, insérés par l'arrêté du Gouvernement du 10 juin |
1993, aangevuld met het besluit van 4 juli 1994 van de Regering en | 1993, complétés par l'arrêté du Gouvernement du 4 juillet 1994 et |
gewijzigd bij het besluit van 29 april 1999 van de Regering van de | modifiés par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 |
Franse Gemeenschap; | avril 1999; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 | Vu I'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er |
september 1997 houdende aanstelling van de voorzitters en | septembre 1997 portant désignation des présidents et membres du |
personeelsleden van de interzonale en de zonale | personnel composant la commission interzonale et les commissions |
aanstellingscommissies, opgericht bij toepassing van de artikelen | zonales d'affectation créées en application des articles 14ter et |
14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de | artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces |
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op | chargé de la surveillance de ces établissements, modifié par les |
deze inrichtingen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de | arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 4 novembre |
Franse Gemeenschap van 4 november 1997, 7 januari 1999, 13 april 1999 en 9 juli 1999, | 1997, 7 janvier 1999, 13 avril 1999 et 9 juillet 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, 5° van het besluit van de Regering van de |
Article 1er.A l'article 2, 5° de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 1 september 1997 houdende aanstelling van de | Communauté française du 1er septembre 1997 portant désignation des |
voorzitters en personeelsleden van de interzonale en de zonale | présidents et membres du personnel composant la commission interzonale |
aanstellingscommissies, opgericht bij toepassing van de artikelen | et les commissions zonales d'affectation créées en application des |
14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot | articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le |
vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en | statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel |
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het | auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de | artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces |
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en | établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op | |
deze inrichtingen worden de woorden « de heer Paul WILLAIN, rue du | chargé de la surveillance de ces établissements, les termes « Paul |
Beffroi 30, 1000 Bruxelles » vervangen door de woorden « de heer Jean | WILLAIN, rue du Beffroi 30, 1000 Bruxelles » sont remplacés par les |
VANDECAPPELLE, chaussée de Waterloo 1322 bte 5, 1180 Bruxelles ». | termes « M. Jean VANDECAPPELLE, chaussée de Waterloo 1322, bte 5, 1180 |
Art. 2.In artikel 3, 2° van hetzelfde besluit : |
Bruxelles ». Art. 2.A l'article 3, 2° du même arrêté : |
a) worden de woorden « de heer Maurice DE SAULNIER, directeur » | a) les termes « M. Maurice DE SAULNIER, directeur », sont remplacés |
vervangen door de woorden « de heer Jean PIRSOUL, studieprefect »; | par les termes « M. Jean PIRSOUL, préfet des études »; |
b) worden de woorden « Mevr. Geneviève COTTON, leraar » vervangen door | b) les termes « Mme Geneviève COTTON, professeur » sont remplacés par |
de woorden « de heer Stéphane DETOURNAY, wnd. directeur basisschool ». | les termes « M. Stéphane DETOURNAY, directeur d'école fondamentale f.f. ». |
Art. 3.In artikel 3, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 3.A l'article 3, 3° du même arrêté, les termes « Mme Paulette |
Mevr. Paulette TOURON, directrice » vervangen door de woorden « Mevr. | TOURON, directrice » sont remplacés par les termes « Mme Marie-Anne |
Marie-Anne GARNIER, wnd. studieprefect ». | GARNIER, préfète des études f.f. » |
Art. 4.In artikel 3, 5° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 4.A l'article 3, 5° du même arrêté, les termes « M. Johannes |
heer Johannes HAMM, chemin des Posttes 71 1410 Waterloo » vervangen | HAMM, chemin des Postes 71 1410 Waterloo », sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Françoise BERTINCHAMPS, rue Vallée Bailly 69, 1420 Braine l'Alleud ». | termes « Mme Françoise BERTINCHAMPS, rue Vallée Bailly 69, 1420 Braine-l'Alleud ». |
Art. 5.In artikel 4, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 5.A l'article 4, 1° du même arrêté, les termes « M. Karl JÜNGER, |
heer Karl JÜNGER, studieprefect » vervangen door de woorden « Mevr. | préfet des études », sont remplacés par les termes « Mme Bernadette |
Bernadette PHILIPPART DE FOY, studieprefect ». | PHILIPPART DE FOY, préfète des études ». |
Art. 6.In artikel 4, 2° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 6.A l'article 4, 2° du même arrêté, les termes « Mme Bernadette |
Mevr. Bernadette PHILIPPART DE FOY, studieprefect « vervangen door de | PHILIPPART DE FOY, préfète des études » sont remplacés par les termes |
woorden « de heer Michel CULOT, wnd. Directeur van een basisschool ». | « M. Michel CULOT, directeur d'école fondamentale f.f. ». |
Art. 7.In artikel 4, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 7.A l'article 4, 3° du même arrêté, les termes « M. Claude WERY, |
heer Claude WERY, administrateur » vervangen door de woorden « de heer | administrateur » sont remplacés par les termes « M. André GEUQUET, |
André GEUQUET, opvoeder-huismeester ». | éducateur-économe ». |
Art. 8.In artikel 5, 2° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 8.A l'article 5, 2° du même arrêté, les termes « M. Georges |
heer Georges VANLOUBBEECK, studieprefect » vervangen door de woorden « | VANLOUBBEECK, préfet des études » sont remplacés par les termes « Mme |
Mevr. Claudine COLLA, studieprefect ». | Claudine COLLA, préfète des études ». |
Art. 9.In artikel 5, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 9.A l'article 5, 3° du même arrêté, les termes « Mme Monique |
Mevr. Monique REVIN, directrice van een basisschool » vervangen door | REVIN, directrice d'école fondamentale » sont remplacés par les termes |
de woorden « de heer Alfred LEPAGE, directeur van een basisschool ». | « M. Alfred LEPAGE, directeur d'école fondamentale ». |
Art. 10.In artikel 5, 5° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 10.A l'article 5, 5° du même arrêté, les termes « Mme Caroline |
Mevr. Caroline DOUCY, rue J-L Conninx 1-12, 4432 Alleur » vervangen | DOUCY, rue J-L Conninx 1-12, 4432 Alleur » sont remplacés par les |
door de woorden « de heer Paul FORT, rue du Cimetière 167, 4430 Ans ». | termes « M. Paul FORT, rue du Cimetière 167, 4430 Ans ». |
Art. 11.In artikel 6, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 11.A l'article 6, 3° du même arrêté, les termes « M. André |
heer André FREDERIC, onderwijzer » vervangen door de woorden » de heer | FREDERIC, instituteur primaire » sont remplacés par les termes « M. |
Michel PAIROUX, directeur van een basisschool« en de woorden « de heer | Michel PAIROUX, directeur d'école fondamentale », et les termes « M. |
Pierre SOREILLE, directeur van een basisschool » vervangen door de | Pierre SOREILLE, directeur d'école fondamentale » sont remplacés par |
woorden « Mevr. Mirianne GOFFETTE, studieperfect ». | les termes « Mme Mirianne GOFFETTE, préfète des études ». |
Art. 12.In artikel 7, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 12.A l'article 7, 3° du même arrêté, les termes « M. Daniel |
heer Daniel LESAGE, wnd. Directeur IEPSCF te Dinant » vervangen door | LESAGE, directeur f.f. IEPSCF à Dinant » sont remplacés par les termes |
de woorden « de heer Francis SAULMONT, directeur ». | « M. Francis SAULMONT, directeur ». |
Art. 13.In artikel 9, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 13.A l'article 9, 1° du même arrêté, les termes « M. Serge |
heer Serge MONDO, studieprefect » vervangen door de woorden « Mevr. | MONDO, préfet des études » sont remplacés par les termes « Mme Liliane |
Liliane BEAUJEAN, studieprefect ». | BEAUJEAN, préfète des études ». |
Art. 14.In artikel 9, 3° van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 14.A l'article 9, 3° du même arrêté, les termes « M. Jean SAROT, |
heer Jean SAROT, directeur » vervangen door de woorden « Mevr. | directeur », sont remplacés par les termes « Mme Françoise RIX, |
Françoise Rix, directrice van een basisschool ». | directrice d'école fondamentale ». |
Art. 15.In artikel 11, 4° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 15.A l'article 11, 4° du même arrêté, les termes « M. Robert VAN |
de heer Robert VAN HELLEMONT, rue D. de Chassart 16, 6221 St-Amand » | HELLEMONT, rue D. de Chassart 16, 6221 St-Amand » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer Christian ALEXANDRE, rue Praile 97, 6120 Nalinnes ». | les termes « M. Christian ALEXANDRE rue Praile 97, 6120 Nalinnes ». |
Art. 16.In artikel 11, 5° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 16.A l'article 11, 5° du même arrêté, les termes « M. André |
de heer André COLICIS, rue Vanbeneden 28, 6210 Frasnes-Gosselies » | COLICIS rue Vanbeneden 28, 6210 Frasnes-Gosselies » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « de heer Gérard VARET, rue Vandervelde 243, 6200 Bouffioux ». | les termes « M. Gérard VARET. rue Vandervelde 243, 6200 Bouffioux ». |
Art. 17.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2000, met |
Art. 17.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2000, à |
uitzondering van de artikelen 2, a), 12 en 13, die uitwerking hebben | l'exception des articles 2, a), 12 et 13 qui produisent leurs effets |
met ingang van 1 oktober 1999. | le 1er octobre 1999. |
Brussel, 25 mei 2000. | Bruxelles. le 25 mai 2000. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister belast met het Basisonderwijs, | Le Ministre chargé de l'Enseignement fondamental, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister belast met het Secundair Onderwijs, | Le Ministre chargé de l'Enseignement secondaire, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister belast met het Hoger Onderwijs, | La Ministre chargée de l'Enseignement supérieur, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |