← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij toelating wordt gegeven aan de N.V. "Belgian Business Television" een dienst voor economische en financiële informaties en een dienst voor teletekst op de kabel uit te werken en handelsreclame in haar diensten te voegen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij toelating wordt gegeven aan de N.V. "Belgian Business Television" een dienst voor economische en financiële informaties en een dienst voor teletekst op de kabel uit te werken en handelsreclame in haar diensten te voegen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la S.A. « Belgian Business Television » à mettre en oeuvre par câble un service d'informations économiques et financières et un service de télétexte et autorisant cette société à insérer de la publicité commerciale dans ses services |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
18 MEI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 18 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
waarbij toelating wordt gegeven aan de N.V. "Belgian Business | autorisant la S.A. « Belgian Business Television » à mettre en oeuvre |
Television" een dienst voor economische en financiële informaties en | par câble un service d'informations économiques et financières et un |
een dienst voor teletekst op de kabel uit te werken en handelsreclame | service de télétexte et autorisant cette société à insérer de la |
in haar diensten te voegen | publicité commerciale dans ses services |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audivisuele sector, | Vu le décret du 17 juillet 1987 sur l'Audiovisuel, modifié par décrets |
gewijzigd bij de decreten van 19 juli 1991, 26 juni 1992 en 4 januari | du 19 juillet 1991, 26 juin 1992 et 4 janvier 1999, notamment les |
1999, inzonderheid op de artikelen 19 quater en 26; | articles 19 quater et 26; |
Gelet op het besluit van 25 november 1996 betreffende de productie van | Vu l'arrêté du 25 novembre 1996 relatif à la mise en oeuvre d'autres |
andere diensten op de kabel, gewijzigd bij het besluit van 4 december 1998; | services sur le câble, modifié par arrêté du 4 décembre 1998; |
Gelet op het advies nr. 4/2000 van de Hoge Raad voor de Audiovisule sector van 16 februari 2000; | Vu l'avis n° 4/2000 du Conseil supérieur de l'Audiovisuel du 16 février 2000; |
Overwegende de door de N.V. Belgian Business Television opgedane | Considérant l'expérience acquise par la S.A. Belgian Business |
ervaring in de productie bij de Vlaamse Gemeenschap van op televisie | Television dans la mise en oeuvre en Communauté flamande de services |
uitgezonden diensten onder de benaming Kanaal Z, gewijd aan de | télévisés, sous la dénomination Kanaal Z, consacrés à l'information |
economische en financiële informatie; | économique et financière; |
Overwegende het belang van een dienst voor economische en financiële | Considérant l'intérêt d'un service d'informations économiques et |
informaties t.o.v. het publiek van de Franse Gemeenschap en van de | financières à l'égard du public de la Communauté française et des |
Brusselse en Waalse gewesten; | régions bruxelloise et wallonne; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2000; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 11 mai 2000; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18 mei 2000; | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 18 mai 2000; |
Op de voordracht van de Minister van de Audiovisuele sector; | Sur la proposition du Ministre de l'Audiovisuel; |
Gelet op de beraadslaging van 18 mei 2000 van de Regering van de | Vu la délibération du Gouvernement du 18 mai 2000, |
Franse Gemeenschap, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De N.V. Belgian Business Television opgericht op 5 november |
Article 1er.La S.A. Belgian Business Television, constituée le 5 |
1997, waarvan de maatschappelijke zetel te 1130 Brussel, Raketstraat, | novembre 1997, dont le siège social est établi à 1130 Bruxelles, rue |
50 is gevestigd, wordt gemachtigd een dienst met programma's van | de la Fusée, 50, est autorisée à mettre en oeuvre par câble un service |
economische en financiële informaties en een dienst van geassocieerde | de programmes d'informations économiques et financières et un service |
teletekst op de kabel te produceren. | de télétexte associé. |
Art. 2.De machtiging wordt gegeven voor drie jaar onder voorwaarde de |
Art. 2.L'autorisation est délivrée pour une durée de trois ans sous |
overeenkomst na te leven gesloten tussen de Regering van de Franse | condition du respect de la convention conclue entre le Gouvernement de |
Gemeenschap en de N.V. Belgian Business Television, zoals goedgekeurd | la Communauté française et la S.A. Belgian Business Television, telle |
op de datum van goedkeuring van dit besluit. | qu'approuvée à la date d'approbation du présent arrêté. |
Art. 3.De N.V. Belgian Business Television wordt ertoe gemachtigd |
Art. 3.La S.A. Belgian Business Television est autorisée à insérer de |
handelsreclame in de bij dit besluit bedoelde diensten te voegen. | la publicité commerciale dans les services visés par le présent |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 mei 2000. |
arrêté. Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 15 mai 2000. |
Brussel, 18 mei 2000. | Bruxelles, le 18 mai 2000. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, | Par le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van de Audiovisuele Sector, | Le Ministre de l'Audiovisuel, |
C. DE PERMENTIER | C. DE PERMENTIER |