← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 16 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 mei 1999 houdende verschillende maatregelen inzake studietoelagen en -leningen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 16 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 mei 1999 houdende verschillende maatregelen inzake studietoelagen en -leningen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 mai 1999 portant diverses mesures en matière d'allocations et prêts d'études |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 JULI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 20 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van artikel 16 van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 12 mei 1999 houdende verschillende maatregelen inzake | française du 12 mai 1999 portant diverses mesures en matière |
studietoelagen en -leningen | d'allocations et prêts d'études |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet houdende regeling voor de Franse Gemeensschap van | Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et |
de toekenning van de studietoelagen en -leningen, gecoördineerd op 7 | les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, notamment les |
november 1983, inzonderheid op de artikelen 1, §§ 2, 4 en 5, 3 en 4; | articles 1er, §§ 2, 4 et 5, 3 et 4; |
Gelet op het besluit van 12 mei 1999 van de Regering van de Franse | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 mai 1999 |
Gemeenschap houdende verschillende maatregelen inzake studietoelagen en -leningen; | portant diverses mesures en matière d'allocations et prêts d'études; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 juin 2000; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor studielagen en -leningen, | Vu l'avis du Conseil Supérieur des Allocations et Prêts d'Etudes, |
gegeven op 23 juni 2000; | donné le 23 juin 2000; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 4 juli | Vu l'accord du Ministre du Budget le 4 juillet 2000; |
2000; Gelet op de dringende noodzakelijkheid verantwoord om volgende redenen | Vu l'urgence motivée pour les raisons suivantes : |
: - De materiële en technische onmogelijkheid vanwege de Franse | - L'impossibilité matérielle et technique de la Communauté française |
Gemeenschap om de begrotingsmiddelen en het personeel te verzamelen | de rassembler les moyens budgétaires et le personnel nécessaire à la |
die men nodig heeft om afdeling IV te laten starten op de bepaalde | mise en oeuvre de la section IV, à la date prévue pour l'entrée en |
datum met het oog op de inwerkingtreding van het besluit van 12 mei | vigueur de l'arrêté du 12 mai 1999, soit le 1er septembre 2000; |
1999, te weten 1 september 2000. | |
- De noodzakelijkheid over een bijkomende termijn te beschikken om de | - La nécessité de disposer d'un délai supplémentaire pour pouvoir |
verplichtingen bedoeld in de bepalingen van voormeld besluit na te | faire face aux obligations prévues par les dispositions de l'arrêté |
kunnen leven. | précité; |
- De regering moet een beslissing nemen tussen het uitbrengen van een | - Une décision du Gouvernement doit être prise entre la remise d'un |
advies door de Hoge Raad voor studietoelagen en -leningen en het einde | avis par le Conseil Supérieur des Allocations et Prêts d'Etudes et la |
van de werkzaamheden van de Regering; | fin des travaux du Gouvernement; |
- Het was niet mogelijk de voorstellen over de gewenste wijzigingen | - Il n'a pas été possible d'introduire plus tôt au Gouvernement les |
aan de Regering vroeger in te dienen. het advies van de Hoge Raad voor | propositions de modifications souhaitées. En effet, l'avis du Conseil |
studietoelagen en -leningen is inderdaad vereist. Welnu, deze Raad | Supérieur des Allocations et Prêts d'Etudes est requis. Or, ce Conseil |
moest hernieuwd worden : zijn mandaat van 4 jaar is ten einde gelopen. | devait être renouvelé : son mandat de 4 ans était venu à expiration. |
Men heeft het volgend probleem moeten oplossen : de samenstelling van | Il a fallu rencontrer le problème suivant : la composition de la |
de afvaardiging van de studenten van het hoger onderwijs in de Raad | délégation des étudiants de l'enseignement supérieur, dans le Conseil, |
moest grondig herzien worden, daar de huidige erkenning van de | devait être fondamentalement revue, la reconnaissance actuelle des |
representatieve studentenorganisaties de voortzetting van de vorige | organisations représentatives des étudiants rendant impossible la |
delegatie onmogelijk maakt; | reconduction de la délégation antérieure; |
Gelet op het advies van de raad van State, gegeven op 12 juli 2000, in | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 12 juillet 2000, en application |
toepassing van artikel 84, lid 1, 2° van de gecoördineerde wetten op | de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur le Conseil |
de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en | Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur et de la |
Wetenschappelijk Onderzoek; | Recherche scientifique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 16 van het besluit van 12 mei 1999 houdende |
Article 1er.A l'article 16 de l'arrêté du 12 mai 1999 portant |
verschillende maatregelen inzake studietoelagen en -leningen worden de | diverses mesures en matière d'Allocations et Prêts d'études, les mots |
woorden « 1 september 2000 » vervangen door de woorden « 1 september | « 1er septembre 2000 » sont remplacés par les mots « 1er septembre |
2001 ». | 2001 ». |
Art. 2.De Minister tot wiens bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 2.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juli 2000. | Bruxelles, le 20 juillet 2000. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |