← Terug naar "Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 29 juli 1999 betreffende de samenstelling en werking van de kabinetten van de Ministers van de Franse Gemeenschapsregering evenals het personeel van de diensten van de Gemeenschapsregering dat wordt opgenomen in een ministerieel kabinet van een Minister van de Franse Gemeenschapsregering "
Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 29 juli 1999 betreffende de samenstelling en werking van de kabinetten van de Ministers van de Franse Gemeenschapsregering evenals het personeel van de diensten van de Gemeenschapsregering dat wordt opgenomen in een ministerieel kabinet van een Minister van de Franse Gemeenschapsregering | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet 1999 relatif à la composition, au fonctionnement des cabinets des Ministres du Gouvernement de la Communauté française et au personnel des services du Gouvernement de la Communauté appelés à faire partie d'un cabinet ministériel d'un Ministre du Gouvernement de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
13 APRIL 2000. - Besluit van de Franse Gemeenschapsregering tot | 13 AVRIL 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 29 | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 |
juli 1999 betreffende de samenstelling en werking van de kabinetten | juillet 1999 relatif à la composition, au fonctionnement des cabinets |
van de Ministers van de Franse Gemeenschapsregering evenals het | des Ministres du Gouvernement de la Communauté française et au |
personeel van de diensten van de Gemeenschapsregering dat wordt | personnel des services du Gouvernement de la Communauté appelés à |
opgenomen in een ministerieel kabinet van een Minister van de Franse | faire partie d'un cabinet ministériel d'un Ministre du Gouvernement de |
Gemeenschapsregering | la Communauté française |
De Franse Gemeenschapsregering, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd door de wet van 8 augustus 1988 en de | modifiée par la loi du 8 août 1988 et la loi spéciale du 16 juillet |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et spécialement |
staatsstructuur, inzonderheid op artikel 68; | l'article 68; |
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 22 juli | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de | 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du |
Franse Gemeenschapsregering, gewijzigd door het besluit van 4 april | Gouvernement de la Communauté française, modifié par l'arrêté du 4 |
2000; | avril 2000; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 aprl 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 13 avril 2000; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 2 mei | Vu l'accord du Ministre du Budget, en date du 2 mai 2000; |
2000; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 3, § 1; | telles que modifiées, notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door de noodzaak van | Vu l'urgence spécialement motivée par la nécessité qu'a le |
de Franse Gemeenschapsregering om begeleidingsmaatregelen te treffen | Gouvernement de la Communauté française de prendre les mesures devant |
voor de ministeriële wissel van 4 april 2000; | accompagner le remaniement ministériel intervenu le 4 avril 2000; |
Op voorstel van de Minister-President; | Sur proposition du Ministre-Président; |
Gelet op de beraadslaging van de Franse Gemeenschapsregering van 13 | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 13 |
april 2000, | avril 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 26 van het besluit van de Franse |
Article 1er.A l'article 26 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschapsregering van 29 juli 1999 betreffende de samenstelling en | Communauté française du 29 juillet 1999 relatif à la composition, au |
werking van de kabinetten van de Ministers van de Franse | fonctionnement des cabinets des Ministres du Gouvernement de la |
Gemeenschapsregering evenals het personeel van de diensten van de | Communauté française et au personnel des services du Gouvernement de |
Gemeenschapsregering dat wordt opgenomen in een ministerieel kabinet | |
van een Minister van de Franse Gemeenschapsregering worden de woorden | la Communauté appelés à faire partie d'un cabinet ministériel d'un |
« Aan het einde van de legislatuur of in geval van een constructieve | Ministre du Gouvernement de la Communauté française, les mots « En fin |
motie van wantrouwen » alsook de woorden « inzoverre hij niet geniet | de législature ou en cas de motion de défiance constructive » ainsi |
van een gelijkaardige maatregel ten laste van de federale staat of een | |
andere gefedereerde entiteit » geschrapt en wordt het woordje « stelt | que les mots « pour autant qu'il ne bénéficie pas d'une mesure |
» tussen de woorden « De Regering » en « elke uittredend Minister » | analogue à charge de l'Etat fédéral ou d'une autre entité fédérée » |
geplaatst. | sont supprimés. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 3 april 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 3 avril 2000. |
Art. 3.De Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
Art. 3.Les Ministres sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 april 2000. | Bruxelles, le 13 avril 2000. |
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Begroting, Cultuur en Sport, | Le Ministre du Budget, de la Culture et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met Lager Onderwijs, het Onthaal | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de |
en de Opdrachten aan ONE, | l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs, Kunsten en Letteren, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire, des Arts et des Lettres, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
De Minister van de Audiovisuele Sector, | La Ministre de l'Audiovisuel, |
Mevr. C. DE PERMENTIER | Mme C. DE PERMENTIER |
De Minister van Jeugdzaken, Openbaar Ambt en Onderwijs voor Sociale | Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de |
Promotie, | l'Enseignement de Promotion sociale, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
De Minister van Jeugdzorg en Gezondheid, | La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. N. MARECHAL | Mme N. MARECHAL |