Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 30/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende overneming door de Franse Gemeenschap van het gemeentelijk PMS-centrum van Vorst "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende overneming door de Franse Gemeenschap van het gemeentelijk PMS-centrum van Vorst Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reprise par la Communauté française du centre P.M.S. communal de Forest
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 30 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende overneming door de Franse Gemeenschap van het gemeentelijk portant reprise par la Communauté française du centre P.M.S. communal
PMS-centrum van Vorst de Forest
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres
centra, zoals gewijzigd bij het besluit nr. 467 van 1 oktober 1986 psycho-médico-sociaux, telle qu'elle a été modifiée par l'arrêté n°
betreffende de rationalisatie, de programmatie en de normen inzake 467 du 1er octobre 1986 relatif à la rationalisation, à la
personeelsomkadering van de psycho-medisch-sociale centra en tot programmation et aux normes d'encadrement du personnel des centres
vaststelling van de voorwaarden voor toegang tot de Fondsen voor psycho-médico-sociaux et fixant les conditions d'accès au Fonds des
schoolgebouwen; Bâtiments scolaires;
Gelet op de wet van 21 maart 1964 op het medisch schooltoezicht, zoals Vu la loi du 21 mars 1964 sur l'inspection médicale scolaire, telle
gewijzigd; qu'elle a été modifiée;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 houdende het statuut Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 portant le statut du personnel
van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté
de Franse Gemeenschap, de psycho-medisch-sociale centra voor het française, des centres psycho-médico-sociaux pour l'enseignement
buitengewoon onderwijs van de Franse Gemeenschap alsook de spécial de la Communauté française ainsi que des services d'inspection
inspectiediensten belast met het toezicht op de psycho-medisch-sociale chargés de la surveillance des centres psycho-médico-sociaux et des
centra en de psycho-medisch-sociale centra voor het buitengewoon centres psycho-médico-sociaux pour l'enseignement spécial;
onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 avril 1995
april 1995 tot vaststelling van de rangorde van de ambten in de door fixant l'ordre de succession des fonctions dans les centres
de Franse Gemeenschap georganiseerde psycho-medisch-sociale centra; psycho-médico-sociaux organisés par la Communauté française;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 2 juin 1999;
1999; Gelet op het advies van het Onderhandelingscomité van Sector IX van 11 Vu l'avis du Comité de négociation syndicale du secteur IX du 11 juin
juni 1999; 1999;
Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van Vorst van 29 juni Vu la délibération du Conseil communal de Forest du 29 juin 1999;
1999; Op de voordracht van de Minister-voorzitster, belast met het onderwijs; Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het psycho-medisch-sociaal centrum van de gemeente Vorst,

Article 1er.Le centre psycho-médico-social de la commune de Forest,

gelegen Volxemlaan 196, te 1190 Brussel, wordt door de Franse sis avenue Van Volxem 196, à 1190 Bruxelles, est repris par la
Gemeenschap overgenomen. Communauté française.

Art. 2.De overneming wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen

Art. 2.La reprise se réalise conformément aux dispositions figurant

van de overeenkomst gesloten op 29 juni 1999 tussen de betrokken dans la convention conclue le 29 juin 1999 entre les Pouvoirs
inrichtende machten. organisateurs concernés.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1999.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1999.

Brussel, 30 juni 1999. Bruxelles, le 30 juin 1999.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, La Ministre-Présidente chargée de l'Education,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^