Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling, inzake studieprogramma's, van de nadere regels voor de bevoegdheidsdelegatie van de inrichtende machten aan de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen waar zij bij aansluiten | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant, en matière de programmes d'études, les modalités de la délégation de compétence des pouvoirs organisateurs aux organes de représentation et de coordination auxquels ils adhèrent |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
10 FEBRUARI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 10 FEVRIER 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende bepaling, inzake studieprogramma's, van de nadere regels voor | déterminant, en matière de programmes d'études, les modalités de la |
de bevoegdheidsdelegatie van de inrichtende machten aan de | délégation de compétence des pouvoirs organisateurs aux organes de |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen waar zij bij aansluiten | représentation et de coordination auxquels ils adhèrent |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, inzonderheid op | organisant les structures propres à les atteindre, notamment les |
de artikelen 17, § 4, lid 4, 27, § 4, lid 4, 36, § 4, lid 4, en 50, § | articles 17, § 4, alinéa 4; 27, § 4, alinéa 4; 36, § 4, alinéa 4; et |
3, lid 4; | 50, § 3, alinéa 4; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française le 23 |
van 23 december 1999 over de aanvraag om advies dat door de Raad van | décembre 1999 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat |
State binnen een termijn van niet meer dan één maand uit te brengen | dans un délai ne dépassant pas un mois; |
is; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 26 januari 2000, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 26 janvier 2000, en application |
met toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de gecoördineerde wetten | de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn en van de Minister | Sur la proposition du Ministre de l'Enfance et du Ministre de |
van Secundair Onderwijs; | l'Enseignement secondaire; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2000, | Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 10 février 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De inrichtende macht van het gesubsidieerd onderwijs die de |
Article 1er.Le pouvoir organisateur de l'enseignement subventionné |
vaststelling van haar studieprogramma's delegeert aan het | qui délègue la fixation de ses programmes d'études à l'organe de |
vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan waar zij bij aansluit, stelt | représentation et de coordination auquel il adhère établit un acte de |
een schriftelijke akte van delegatie op die zij aan dat orgaan | délégation écrit qu'il adresse audit organe. |
overzendt. Art. 2.In het door de overheid georganiseerd gesubsidieerd onderwijs |
Art. 2.Dans l'enseignement subventionné organisé par les pouvoirs |
is de duur van de delegatie, indien zij korter is dan de termijn van | publics, la durée de la délégation, si elle est inférieure au terme du |
het verkiezingsmandaat van die macht, in de akte van delegatie | mandat électif de ce pouvoir, est mentionnée dans l'acte de |
vermeld. | délégation. |
Art. 3.De akte van delegatie vermeldt het opschrift van elk betrokken |
Art. 3.L'acte de délégation mentionne l'intitulé de chaque programme |
studieprogramma, de cyclussen, graden, studiejaren en cursussen waarop | d'études concerné, les cycle(s), degré(s), année(s) d'études et cours |
het studieprogramma betrekking heeft. | auxquels le ou les programmes se rapporte(nt). |
Art. 4.De akte van delegatie vermeldt de lijst van de door de |
Art. 4.L'acte de délégation mentionne la liste des établissements |
inrichtende macht georganiseerde schoolinrichtingen die het programma | scolaires organisés par le pouvoir organisateur qui appliqueront le |
zullen toepassen. | programme. |
Art. 5.Wanneer een vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan een |
Art. 5.Lorsqu'un organe de représentation et de coordination transmet |
programma aan de Programmacommissie overzendt, voegt het er een voor | un programme à la Commission des programmes, il y joint une copie |
eensluidend verklaard afschrift van de akte(n) van delegatie bij. | certifiée conforme de l'acte ou des actes de délégation. |
Art. 6.De Minister tot wier bevoegdheden het Basisonderwijs en het |
Art. 6.Les Ministres ayant dans leurs attributions l'Enseignement |
Secundair Onderwijs behoren, zijn belast met de uitvoering van dit | fondamental et l'Enseignement secondaire sont chargés de l'exécution |
besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 10 februari 2000. | Bruxelles, le 10 février 2000. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, | Le Ministre de l'Enfance chargé de l'Enseignement fondamental, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |