← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling, per ambt in het onderwijs met volledig leerplan, van het aantal dagen die gepresteerd moeten zijn om in de loop van het schooljaar 2000-2001 prioritair tijdelijke te worden "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende bepaling, per ambt in het onderwijs met volledig leerplan, van het aantal dagen die gepresteerd moeten zijn om in de loop van het schooljaar 2000-2001 prioritair tijdelijke te worden | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant par fonction dans l'enseignement de plein exercice le nombre de jours qu'il faut avoir presté pour devenir temporaire prioritaire au cours de l'année scolaire 2000-2001 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
6 MAART 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 6 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende bepaling, per ambt in het onderwijs met volledig leerplan, | déterminant par fonction dans l'enseignement de plein exercice le |
van het aantal dagen die gepresteerd moeten zijn om in de loop van het | nombre de jours qu'il faut avoir presté pour devenir temporaire |
schooljaar 2000-2001 prioritair tijdelijke te worden | prioritaire au cours de l'année scolaire 2000-2001 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der | Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres de |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, gewijzigd bij de wetten van 31 | l'enseignement de l'Etat, modifiée par les lois des 31 mars 1967, 6 |
maart 1967, 6 juli 1970, 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december 1974, | juillet 1970, 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974, 18 |
18 februari 1977 en 2 juli 1981, bij het koninklijk besluit nr. 296 | février 1977 et 2 juillet 1981, par l'arrêté royal n° 296 du 31 mars |
van 31 maart 1984, bij de wet van 31 juli 1984, bij het koninklijk | 1984, par la loi du 31 juillet 1984, par l'arrêté royal du 28 |
besluit van 28 september 1984, bij het koninklijk besluit nr. 456 van | septembre 1984, par l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986 et par |
10 september 1986 en bij de decreten van 26 juni 1992, 18 mei 1993, 27 | les décrets des 26 juin 1992, 18 mai 1993, 27 décembre 1993 et 24 |
december 1993 en 24 juli 1997; | juillet 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, | personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire |
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der | d'éducation, du personnel paramédical des établissements |
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de |
onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de | promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de |
Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en | ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection |
van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op | chargé de la surveillance de ces établissements, notamment l'article |
deze inrichtingen, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 16 februari 1983, bij de besluiten van de | 30 modifié par l'arrêté royal du 16 février 1983, par les arrêtés du |
Regering van 10 juni 1993, 4 juli 1994 en 12 januari 1998 en bij het | Gouvernement des 10 juin 1993, 4 juillet 1994 et 12 janvier 1998 et |
decreet van 17 mei 1999; | par le décret du 17 mai 1999; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 février 2000; |
februari 2000; | |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 février 2000; |
februari 2000; | |
Gelet op het protocol van 24 februari 2000 van het Comité van sector | Vu le protocole du 24 février 2000 du Comité de secteur IX; |
IX; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 |
1973, inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 juin |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus | 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; |
1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant la nécessité de respecter l'obligation de fixer en mars le |
Gelet op de noodzakelijkheid de verplichting na te komen om in maart | nombre de jours par fonction qu'il faut avoir presté à la date de |
het aantal dagen, per ambt, te bepalen die gepresteerd moeten zijn op | |
de datum van de oproep tot de kandidaten om in de loop van het | l'appel aux candidats pour devenir temporaire prioritaire au cours de |
volgende schooljaar prioritair tijdelijke te worden, | l'année scolaire suivante, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het aantal dagen, per ambt in het onderwijs met volledig |
Article 1er.Le nombre de jours par fonction dans l'enseignement de |
leerplan, bedoeld in artikel 30 van het koninklijk besluit van 22 | plein exercice prévu à l'article 30 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 |
maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het | fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du |
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, | personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des |
van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, | établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, |
buitengewoon, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale | technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats |
promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die | dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service |
van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst | d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, modifié |
die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 16 februari 1983, bij de besluiten van de | par l'arrêté royal du 16 février 1983, par les arrêtés du Gouvernement |
Regering van 10 juni 1993, 4 juli 1994 en 12 januari 1998 en bij het | des 10 juin 1993, 4 juillet 1994 et 12 janvier 1998 et par le décret |
decreet van 17 mei 1999, wordt, voor het schooljaar 2000 2001, vastgesteld als volgt : | du 17 mai 1999, est fixé comme suit pour l'année scolaire 2000-2001 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 9 maart 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 9 mars 2000. |
Brussel, 6 maart 2000. | Bruxelles, le 6 mars 2000. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de |
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », | l'Accueil et des missions confiées à l'ONE, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair Onderwijs, Kunsten en Letteren, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et des Arts et Lettres, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, |
F. DUPUIS | F. DUPUIS |
De Minister van Jeugdzaken, Ambtenarenzaken en Onderwijs voor sociale | Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de |
promotie, | l'Enseignement de Promotion sociale, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |