← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 FEBRUARI 2000. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 8 FEVRIER 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende | modifiant l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation |
toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een | de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge |
ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt | du Trésor public |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de | notamment l'article 87 § 3, modifié par les lois spéciales du 8 août |
bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; | 1988 et du 16 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux, |
de algemene principes, inzonderheid op artikel 59; | notamment l'article 59; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende | Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin |
toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een | d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du |
ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt, gewijzigd bij het besluit | Trésor public, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 1996; | française du 16 décembre 1996; |
Gelet op het protocol nr. 108/4 van het Gemeenschappelijk Comité voor | Vu le protocole n° 108/4 du Comité commun à l'ensemble des services |
alle overheidsdiensten, gesloten op 10 juni 1999; | publics, conclu le 10 juin 1999; |
Gelet op het protocol nr. 226 van het Onderhandelingscomité van Sector | Vu le protocole n° 226 du Comité de négociation du Secteur XVII, |
XVII, gesloten op 17 december 1999; | conclu le 17 décembre 1999; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 octobre 1999; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 24 novembre | |
oktober 1999; | 1999; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 november 1999; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 novembre 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, |
Overwegende dat de verrichtingen dringend moeten geschieden die | Considérant la nécessité de réaliser sans délai les opérations |
noodzakelijk zijn voor de werkelijke storting van de gehele | nécessaires au versement effectif de l'intégralité de l'allocation de |
eindejaarstoelage in verband met het jaar 1999 samen met de wedden van | fin d'année afférente à l'année 1999 avec les traitements du mois de |
de maand december 1999; | décembre 1999; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 27 januari 2000; | Vu la délibération du Gouvernement du 27 janvier 2000, Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5, § 2, 1°, van het koninklijk besluit van 23 |
Article 1er.A l'article 5, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 23 octobre |
oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige | 1979 accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires |
titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt, worden | d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public, les mots « pour |
de woorden « voor 1988 en volgende jaren » vervangen door de woorden « | l'année 1988 et les années suivantes » sont remplacés par les mots « |
voor de jaren 1988 tot 1998 ». | pour les années 1988 à 1998 ». |
Art. 2.Artikel 5, § 2, 1°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met |
Art. 2.L'article 5, § 2, 1°, du même arrêté est complété par un |
een vierde en een vijfde strepen, luidend als volgt : | quatrième et un cinquième tirets rédigés comme suit : |
« - voor 1999 wordt het forfaitair gedeelte op 10 990 BEF vastgesteld; | « - pour l'année 1999 la partie forfaitaire est fixée à 10 990 BEF; |
- voor 2000 en volgende jaren wordt het forfaitair gedeelte dat | - pour l'année 2000 et les années suivantes la partie forfaitaire |
tijdens het vorige jaar toegekend was, aangepast overeenkomstig het | octroyée l'année précédente est adaptée conformément au mécanisme |
mechanisme bepaald in de derde streep. ». | développé au troisième tiret. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 8 februari 2000. | Bruxelles, le 8 février 2000. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, | Par le Gouvernement de la Communauté française, |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |