← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van twee waarnemers belast met de vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap in de naamloze vennootschap « TVI », private televisie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van twee waarnemers belast met de vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap in de naamloze vennootschap « TVI », private televisie van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation de deux observateurs chargés de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein de la Société anonyme « TVI » télévision privée de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
9 DECEMBER 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 9 DECEMBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot aanstelling van twee waarnemers belast met de vertegenwoordiging | portant désignation de deux observateurs chargés de représenter le |
van de Regering van de Franse Gemeenschap in de naamloze vennootschap | Gouvernement de la Communauté française au sein de la Société anonyme |
« TVI », private televisie van de Franse Gemeenschap | « TVI » télévision privée de la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector, | Vu le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 17bis; | 17bis; |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 9 december 1999; | Vu la délibération du Gouvernement du 9 décembre 1999; |
Op de voordracht van de Minister van de Audiovisuele Sector, | Sur la proposition du Ministre de l'Audiovisuel, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Christian Lejeune en de heer Henri Goffin worden |
Article 1er.M. Christian Lejeune et M. Henri Goffin sont désignés en |
aangesteld als waarnemers belast met de vertegenwoordiging van de | qualité d'observateurs chargés de représenter le Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap in de naamloze vennootschap « TVI | Communauté française au sein de la Société anonyme « TVI », télévision |
», private televisie van de Franse Gemeenschap, ter vervanging van de | privée de la Communauté française, en remplacement de M. Jean-Marc |
heer Jean-Marc Delporte en van de heer René Scharff, ontslagnemend. | Delporte et de M. René Scharff, démissionnaire. |
Deze waarnemers hebben als opdracht jaarlijks aan de Minister tot | Ces observateurs ont pour mission de faire rapport annuellement sur |
wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, verslag uit te | les activités de la Société au Ministre qui a l'Audiovisuel dans ses |
brengen over de activiteiten van de vennootschap. | attributions. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector |
Art. 3.Le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est |
behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 december 1999. | Bruxelles, le 9 décembre 1999. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van de Audiovisuele Sector, | La Ministre de l'Audiovisuel, |
C. DE PERMENTIER | C. DE PERMENTIER |